< Psalms 99 >
1 The Lord reigneth; people tremble: he sitteth enthroned over the cherubim; the earth is moved.
Drottinn er konungur! Þjóðirnar skjálfi! Hásæti hans stendur miklu ofar englunum. Jörðin nötri í óttablandinni virðingu.
2 The Lord is great in Zion; and he is exalted above all the people.
Drottinn ríkir með hátign á Síon, æðri öllum konungum á jörðu.
3 They will give thanks to thy name, great, and terrible, [and] holy it is.
Þeir tigni hans háa og heilaga nafn!
4 And to the power of the king who loveth justice and righteousness hast thou truly executed in Jacob.
Drottinn er voldugur konungur. Hann elskar réttlæti. Réttvísi og heiðarleiki einkenna stjórnarfar hans. Þannig ríkir hann í Ísrael.
5 Exalt ye the Lord our God, and bow yourselves down before his footstool: he is holy.—
Vegsamið Drottin, hinn heilaga Guð! Föllum fram við fótskör hans.
6 Moses and Aaron were among his priests, and Samuel among those that call on his name; they called on the Lord, and he answered them.
Móse og Aron voru prestar hans og Samúel spámaður hans. Þeir báðu til Drottins og hann bænheyrði þá.
7 In the pillar of cloud he used to speak unto them: they kept his testimonies, and the statutes which he had given unto them.
Úr skýstólpa talaði hann við þá, þeir hlustuðu og hlýddu fyrirmælum hans.
8 O Lord, our God, thou didst answer them: thou wast a forgiving God unto them, yet also an avenger for their wrong doings.
Ó, Drottinn, þú ert okkar Guð! Þú svaraðir þeim og fyrirgafst syndir þeirra.
9 Exalt the Lord our God, and bow yourselves down before his holy mount; for holy is the Lord our God.
Tignið Drottin Guð! Tilbiðjið hann í Jerúsalem á fjallinu helga. Hann er heilagur.