< Psalms 98 >

1 “A psalm.” Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
Псалом. Співайте Господеві нову пісню, бо Він здійснив чудеса; перемогу принесла Йому правиця Його і рамено Його святе.
2 The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
Звістив Господь спасіння Своє, відкрив перед очима народів праведність Свою.
3 He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Згадав Він милість Свою й вірність Свою дому Ізраїля. Усі краї землі побачили спасіння Бога нашого.
4 Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
Вигукни радісно Господеві, уся земле! Кричи від радості, веселися й співай!
5 Sing praises unto the Lord with the harp, —with the harp, and the voice of psalmody.
Грайте Господеві на арфі, на арфі зі звуками співу!
6 With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
Під звуки труб і сурми вигукуйте радісно перед Царем, Господом!
7 Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
Нехай гуркотить море і все, що його наповнює, всесвіт і все, що мешкає в ньому.
8 Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
Нехай ріки плещуть у долоні, нехай гори веселяться разом
9 Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.
перед обличчям Господа, бо Він іде судити землю. Він судитиме всесвіт праведно й народи – справедливо.

< Psalms 98 >