< Psalms 98 >

1 “A psalm.” Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
Un psalm. Cântați DOMNULUI o cântare nouă, căci a făcut lucruri minunate, dreapta sa și brațul său sfânt, i-au adus victoria.
2 The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
DOMNUL a făcut cunoscută salvarea sa, dreptatea lui a arătat-o pe față înaintea ochilor păgânilor.
3 He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Și-a amintit mila sa și adevărul său față de casa lui Israel, toate marginile pământului au văzut salvarea Dumnezeului nostru.
4 Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
Înălțați sunet de bucurie către DOMNUL, tot pământul, înălțați sunet tare și bucurați-vă și cântați laudă.
5 Sing praises unto the Lord with the harp, —with the harp, and the voice of psalmody.
Cântați DOMNULUI cu harpa, cu harpa și cu vocea unui psalm.
6 With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
Cu trâmbițe și sunet de corn înălțați sunet de bucurie înaintea DOMNULUI, Împăratul.
7 Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
Să urle marea și plinătatea ei, lumea și locuitorii ei.
8 Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
Să bată din palme potopurile, să cânte de bucurie munții împreună
9 Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.
Înaintea DOMNULUI, căci el vine să judece pământul, cu dreptate va judeca el lumea și popoarele cu echitate.

< Psalms 98 >