< Psalms 97 >

1 The Lord reigneth: let the earth be glad; let the multitude of isles rejoice.
Pakai hi leng ahi! Vannoi mite kipah hen! Twikhanglen akimvelle agamla penna um miho jong kipah uhen.
2 Clouds and thick darkness are round about him: righteousness and justice are the support of his throne.
Amahi meilhang thim in atomin, chonphatna le thudih chu alaltouna khombul ahi.
3 A fire goeth before him, and burneth up round about his adversaries.
Amasang ah meikong aleng’in akidoupi ho ahallih gamin ahi.
4 His lightnings give light to the world: the earth seeth it, and trembleth.
Akolphe vah'in vannoi leiset asalvah’in ahi. Leiset in amun akithing thingin ahi.
5 The mountains melt away like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of all the earth.
Molle lhangjong Pakai masanga khoilu bangin ajunlha jengin ahi. Leiset pumpi Pakai masanga hitiahi thil soh-a ahi.
6 The heavens tell of his righteousness, and all the people his glory.
Vanhon adih nale akitahna aphongdoh’in namtin’in aloupina amu’uvin ahi.
7 Made ashamed shall be all that serve graven images, that boast themselves of idols: unto him bow down all the gods.
Milim semthu doihou ho jouse, pannabei semthu pathen kiletsahpi hojouse jumle jachat athoh’un ahi, ajeh chu semthu pathen hojouse a-anga kun teidiu ahi.
8 Zion heareth it, and rejoiceth; and glad are the daughters of Judah, because of thy decrees, O Lord.
Jerusale in ajauvin akipah un chuleh Judah khopiho jouse jong athanom’un ahi. Ajeh chu O Pakai nangma thudih nahi.
9 For thou, O Lord, art the most high above all the earth: thou art greatly exalted above all gods.
Nangma hi O Pakai vannoi leisetna athupipen nahin, semthu pathenho jouse chunga dopsang’in naumin ahi.
10 Ye that love the Lord, hate ye the evil: he preserveth the souls of his pious ones; out of the hand of the wicked he ever delivereth them.
Nangho Pakai ngailuhon thilse nahot bollun ahi. Aman ami chonphate ahinkho-u ahuhdohjin ahi, chuleh miphalouho thaneina a kon in ahuhdohjin ahi.
11 Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.
Michonpha ho vah-in asalvah’in, chuleh milungdih ho akipah jiuvin ahi.
12 Rejoice, ye righteous, in the Lord, and give thanks to his holy memorial.
Koi hileh michonpha ho jouse kipah henlang amintheng chu thangvah’u hen!

< Psalms 97 >