< Psalms 91 >
1 He who sitteth under the secret protection of the Most High, shall rest under the shadow of the Almighty.
Tú que te abrigas en el retiro del Altísimo, y descansas a la sombra del Omnipotente,
2 I will say of the Lord, who is my refuge and my stronghold, my God, in whom I ever trust,
di a Yahvé: “¡Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios, en quien confío!”
3 That he will surely deliver thee from the snare of the fowler, and from the pestilence of destruction.
Porque Él te librará del lazo de los cazadores y de la peste mortífera.
4 With his pinions will he cover thee, and under his wings shalt thou find shelter: shield and buckler is his truth.
Con sus plumas te cubrirá, y tendrás refugio bajo sus alas; su fidelidad es escudo y broquel.
5 Thou shalt not be afraid of the terror of the night; nor of the arrow that flieth by day;
No temerás los terrores de la noche, ni las saetas disparadas de día,
6 Nor of the pestilence that stalketh in darkness; nor of the deadly disease that wasteth at noonday.
ni la pestilencia que vaga en las tinieblas, ni el estrago que en pleno día devasta.
7 There shall fall at thy side a thousand, and ten thousand at thy right hand; unto thee [however] shall it not come nigh.
Aunque mil caigan junto a ti y diez mil a tu diestra, tú no serás alcanzado.
8 Only with thy eyes shalt thou behold it, and see the recompense of the wicked.
Antes bien, con tus propios ojos contemplarás, y verás la retribución de los pecadores.
9 Because thou hast [said], The Lord is my protection, the Most High hast thou made thy refuge:
Pues dijiste a Yahvé: “Tú eres mi refugio”, hiciste del Altísimo tu defensa.
10 No evil shall befall thee, nor shall any plague come nigh unto thy tent.
No te llegará el mal ni plaga alguna se aproximará a tu tienda.
11 For his angels will he give charge concerning thee, to guard thee on all thy ways.
Pues Él te ha encomendado a sus ángeles, para que te guarden en todos tus caminos.
12 Upon [their] hands shall they bear thee, that thou mayest not dash against a stone thy foot.
Ellos te llevarán en sus manos, no sea que lastimes tu pie contra una piedra.
13 Upon the fierce lion and asp shalt thou tread: thou shalt trample under foot the young lion and serpent.
Caminarás sobre el áspid y el basilisco; hollarás al león y al dragón.
14 Because he hath fixed his desire upon me, therefore will I release him: I will set him on high, because he knoweth my name.
“Por cuanto él se entregó a Mí, Yo lo preservaré; lo pondré en alto porque conoció mi Nombre.
15 He will call on me, and I will answer him: with him will I be in distress; I will deliver him, and grant him honor.
Me invocará, y le escucharé; estaré con él en la tribulación, lo sacaré y lo honraré.
16 With length of days will I satisfy him, and I will let him see my salvation.
Lo saciaré de larga vida, y le haré ver mi salvación.”