< Psalms 9 >
1 “To the chief musician upon Muthlabben, a psalm of David.” I will thank the Lord with all my heart: I will relate all thy marvelous deeds.
For the Chief Musician; set to Muth-labben. A Psalm of David. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
2 I will rejoice and exult in thee: I will sing praise to thy name, O thou Most High:
I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
3 When my enemies are turned backward, [when] they fall and perish at thy presence.
When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.
4 For thou hast conducted my dispute and my cause; thou hast sat on the throne as a righteous judge.
For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
5 Thou hast rebuked nations, thou hast caused the wicked to perish, their name hast thou blotted out for ever and ever.
Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
6 O thou enemy, the ruins are passed away for ever, and the cities which thou hast destroyed, —lost is their memorial, yea, theirs.
The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.
7 But the Lord will sit enthroned for ever: he hath established for giving judgment his throne.
But Jehovah sitteth [as king] for ever: He hath prepared his throne for judgment;
8 And he will judge the world with righteousness, he shall decide for the people, with equity.
And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness.
9 The Lord also will be a strong-hold for the oppressed, a strong-hold in times of distress.
Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;
10 And they that know thy name will put their trust in thee; for thou hast not forsaken those that seek thee, O Lord.
And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
11 Sing praises to the Lord, who dwelleth in Zion: announce among the people his deeds.
Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
12 For he, that inquireth after acts of blood, hath remembered them: he hath not forgotten the cry of the afflicted.
For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.
13 Be gracious unto me, O Lord; have regard to my affliction [coming] from those that hate me, thou who liftest me up from the gates of death:
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction [which I suffer] of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
14 In order that I may relate all thy praises in the gates of the daughters of Zion: I will be glad in thy salvation.
That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
15 Sunk are nations in the ditch that they have prepared: in this net which they had laid in secret is their own foot caught.
The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
16 The Lord is made known: he executed justice: through the doing of his own hands is the wicked ensnared. Higgayon, (Selah)
Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. (Higgaion, Selah)
17 The wicked shall return into hell, all the nations that are forgetful of God. (Sheol )
The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God. (Sheol )
18 For not everlastingly shall the needy be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.
19 Arise, O Lord; let not the mortal boast of his strength; let nations be judged before thy face.
Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
20 Place, O Lord, fear over them: let nations know, that they are but mortals. (Selah)
Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. (Selah)