< Psalms 87 >
1 “By the sons of Korach; a psalm or song.” It is founded by him on holy mountains.
Mji aliouanzisha umesimama juu ya mlima mtakatifu;
2 The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Yahwe anapenda zaidi malango ya Sayuni kuliko mahema yote ya Yakobo.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
Mambo matukufu yamesemwa kwako, mji wa Mungu. (Selah)
4 I will make mention of Rahab and Babylon as those that know me; behold, here is Philistia, and Tyre, with Ethiopia: “This man was born there.”
Ninataja Rahabu na Babeli kwa wafuasi wangu. Tazama, Filisti, na Tiro, pamoja na Ethiopia nao watasema, 'Huyu alizaliwa humo.'”
5 But of Zion will it be said, “This and that man were born in her:” and the Most High himself doth establish her.
Itasemwa juu ya Sayuni, “Kila mmoja wa hawa alizaliwa katika yeye; na yeye Aliye Juu atamuimarisha.
6 The Lord will number when he writeth down nations. “This man was born there.” (Selah)
Yahwe anaandika katika kitabau cha sensa ya mataifa, “Huyu alizaliwa humo.” (Selah)
7 And the singers as well as the players on instruments shall be there: all my springs [of joy] are in thee.
Hivyo waimbaji na wachezaji kwa pamoja waseme, “chemchem zangu zimo kwako.”