< Psalms 80 >

1 “To the chief musician upon Shoshannim; an 'Eduth by Assaph; a psalm.” O Shepherd of Israel, give ear, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
(아삽의 시. 영장으로 소산님에듯에 맞춘 노래) 요셉을 양떼같이 인도하시는 이스라엘의 목자여, 귀를 기울이소서 그룹 사이에 좌정하신 자여 빛을 비취소서
2 Before Ephraim and Benjamin and Menasseh awaken thy might, and come to our help.
에브라임과 베냐민과 므낫세 앞에서 주의 용력을 내사 우리를 구원하러 오소서
3 O God, cause us to return, and let thy countenance shine, that we may be saved.
하나님이여, 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취사 우리로 구원을 얻게 하소서
4 O Lord of hosts, how long shall thy anger smoke against the prayer of thy people?
만군의 하나님 여호와여, 주의 백성의 기도에 대하여 어느 때까지 노하시리이까
5 Thou feedest them with the bread of tears, and givest them tears to drink in great measure.
주께서 저희를 눈물 양식으로 먹이시며 다량의 눈물을 마시게 하셨나이다
6 Thou renderest us a contest unto our neighbors: and our enemies hold derision among themselves.
우리로 우리 이웃에게 다툼거리가 되게 하시니 우리 원수들이 서로 웃나이다
7 O God of hosts, cause us to return, and let thy countenance shine, that we may be saved.
만군의 하나님이여, 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취사 우리로 구원을 얻게 하소서
8 A vine didst thou remove out of Egypt: thou drovest out nations, and plantedst it.
주께서 한 포도나무를 애굽에서 가져다가 열방을 쫓아내시고 이를 심으셨나이다
9 Thou didst clear out a place before it, and it struck its root deeply, and it filled the land.
주께서 그 앞서 준비하셨으므로 그 뿌리가 깊이 땅에 편만하며
10 Mountains were covered with its shadow, and with its boughs the cedars of God.
그 그늘이 산들을 가리우고 그 가지는 하나님의 백향목 같으며
11 It sent out its tendrils as far as the sea, and unto the river its suckers.
주께서 어찌하여 그 담을 헐으사 길에 지나는 모든 자로 따게 하셨나이까
12 Wherefore hast thou now broken down its fences, so that all who pass by the way pluck the fruit from it?
수풀의 돼지가 상해하며 들짐승들이 먹나이다
13 The boar out of the forest doth gnaw at it, and what moveth on the field feedeth on it.
만군의 하나님이여, 구하옵나니 돌이키사 하늘에서 굽어보시고 이 포도나무를 권고하소서
14 O God of hosts, return; I pray thee, look down from heaven, and behold, and think of this vine;
주의 오른손으로 심으신 줄기요 주를 위하여 힘있게 하신 가지니이다
15 And of the sprout which thy right hand hath planted, and of the branch that thou hast made strong for thyself.
그것이 소화되고 작벌을 당하며 주의 면책을 인하여 망하오니
16 It is burnt with fire, it is hewn down; because of the rebuke of thy countenance do they perish.
주의 우편에 있는 자 곧 주를 위하여 힘있게 하신 인자의 위에 주의 손을 얹으소서
17 Let thy hand be over the man of thy right hand, over the son of man whom thou hast made strong for thyself.
그러하면 우리가 주에게서 물러가지 아니하오리니 우리를 소생케 하소서 우리가 주의 이름을 부르리이다
18 Then will we not swerve from thee: revive us again, and we will call on thy name.
만군의 하나님 여호와여, 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취소서 우리가 구원을 얻으리이다
19 O Lord God of hosts, cause us to return: let thy countenance shine, that we may be saved.

< Psalms 80 >