< Psalms 8 >

1 “To the chief musician upon Gittith, a psalm of David.” O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth! thou who hast set thy majesty above the heavens.
Přednímu zpěváku na gittejský nástroj, žalm Davidův. Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! Nebo jsi vyvýšil slávu svou nad nebesa.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou founded [thy] might, because of thy opponents, that thou mightest bring to silence the enemy and him that seeketh vengeance.
Z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.
3 When I behold thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast established: —
Když spatřuji nebesa tvá, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kteréž jsi tak upevnil, říkám:
4 What is the mortal, that thou rememberest him? and the son of man, that thou thinkest of him:
Co jest člověk, že jsi naň pamětliv, a syn člověka, že jej navštěvuješ?
5 Yet thou hast made him but a little less than angels, and hast crowned him with honor and glory.
Nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.
6 Thou hast given him dominion over the works of thy hands; every thing hast thou placed beneath his feet:
Pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých, všecko jsi podložil pod nohy jeho:
7 Flocks and herds altogether, and also the beasts of the field;
Ovce i voly všecky, také i zvěř polní,
8 The birds of heaven, and the fishes of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
Ptactvo nebeské, i ryby mořské, a cožkoli chodí stezkami mořskými.
9 O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth!
Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi!

< Psalms 8 >