< Psalms 76 >

1 “To the chief musician on Neginoth, a psalm or song of Assaph.” In Judah hath God been made known: in Israel is his name great.
Ang Dios ginaila sa Juda: Sa Israel daku ang iyang ngalan.
2 And in Salem was his tabernacle made, and his dwelling-place in Zion.
Sa Salem usab atua ang iyang tabernaculo, Ug ang iyang puloy-anan atua sa Sion.
3 There broke he the shining arrows of the bow, shield, and sword, and battle. (Selah)
Didto gipamali niya ang mga udyong sa pana; Ang taming, ug ang espada, ug ang gubat. (Selah)
4 Thou art more brilliant, more excellent than the mountains [full] of prey.
Mahimayaon ikaw ug halangdon, Gikan sa kabukiran sa pangayam.
5 Bereft of reason are the stouthearted, they slumber their sleep: and none of the men of might have found [the use of] their hands.
Ang mga mabaskug sa kasingkasing gipangagawan, (Sila) nahinanok sa ilang pagkatulog; Ug walay bisan usa sa mga tawong kusgan nga nakakaplag sa ilang mga kamot.
6 From thy rebuke, O God of Jacob, lie in deep sleep both chariot and horse.
Sa imong pagbadlong, Oh Dios ni Jacob, Silang duruha, ang carro ug ang kabayo gipanghulog ngadto sa usa ka pagkatulog nga ikamatay.
7 Thou—thou art to be feared: and who may stand in thy sight when once thy anger [is kindled]?
Ikaw, bisan ikaw gayud, ang angay pagakahadlokan; Ug kinsa man ang makabarug sa imong pagtan-aw sa diha nga sa makausa ikaw masuko?
8 From heaven hast thou caused [thy] sentence to be heard: the earth feared, and became still,
Gikan sa langit gipadungog mo ang paghukom; Ang yuta nahadlok, ug mihilum,
9 When God rose to judgment, to save all the lowly of the earth. (Selah)
Sa diha nga ang Dios mobangon sa paghukom, Aron sa pagluwas sa tanang mga maaghup sa yuta. (Selah)
10 For the fury of man shall praise thee: the remainder of the fury wilt thou gird about thee.
Sa pagkamatuod gayud ang kaligutgut sa tawo magadayeg kanimo: Ang nahabilin sa imong kaligutgut imong igabakus sa ibabaw nimo.
11 Make vows, and pay [them] unto the Lord your God, all ye that are round about him: let men bring presents unto him that exciteth fear.
Manaad, ug mamayad kamo kang Jehova nga inyong Dios: Padad-a ug mga gasa kadtong tanan nga nanaglibut ngadto kaniya nga takus pagakahadlokan.
12 He will cut down the spirit of the powerful: he is terrible to the kings of the earth.
Pagaputlon niya ang espiritu sa mga principe: Siya mao ang gikalisangan sa mga hari sa yuta.

< Psalms 76 >