< Psalms 64 >
1 “To the chief musician, a psalm of David.” Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from the dread of the enemy.
Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi. Kuule, Jumala, minun ääneni, kun minä valitan, varjele minun elämäni vihollisen pelosta.
2 Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous assault of the workers of wickedness;
Kätke minut pahain seuralta, väärintekijäin riehuvalta joukolta,
3 Who whet their tongue like a sword, who aim with their arrow, the bitter word:
jotka hiovat kielensä kuin miekan, jännittävät jousensa, nuolinaan karvaat sanat,
4 To shoot in secret at the innocent; suddenly do they shoot at him, and fear not.
salaa ampuaksensa nuhteettoman. He ampuvat häntä äkisti eivätkä kavahda.
5 They encourage themselves in an evil plan; they tell secretly of laying snares: they say, Who will see them?
He pysyvät lujina pahoissa aikeissaan, he kehuvat, kuinka he virittävät pauloja, he sanovat: "Kuka ne näkee?"
6 They search out iniquities; “We are ready with the carefully searched out device:” and the inward thought and heart of each is deeply [hidden].
He miettivät vääryyksiä: "Meillä on juoni valmiiksi mietittynä". Syvä on miehen sisu ja sydän.
7 But God shooteth at them suddenly [his] arrow; —[thence] are come their wounds.
Mutta Jumala ampuu heidät nuolella, äkisti kohtaavat heitä iskut.
8 And their own tongues will stumble over themselves: all that look on them will shake their head.
He joutuvat kompastukseen, heidän oma kielensä langettaa heidät; kaikki, jotka heidät näkevät, nyökyttävät ilkkuen päätään.
9 All men shall fear, and shall declare the deeds of God, and understand his works.
Ja kaikki ihmiset peljästyvät; he julistavat Jumalan töitä ja ottavat vaarin hänen teoistansa.
10 The righteous shall rejoice in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glorify themselves.
Vanhurskas iloitsee Herrassa ja turvaa häneen, ja kaikki oikeamieliset kerskaavat.