< Psalms 63 >

1 “A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.” O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry land, and it is faint without water.
Ein Psalm Davids, da er war in der Wüste Juda. Gott, du bist mein Gott; frühe wache ich zu dir. Es dürstet meine Seele nach dir; mein Fleisch verlangt nach dir in einem trockenen und dürren Land, wo kein Wasser ist.
2 As I have beheld thee in the sanctuary, seeing thy strength and thy glory;
Daselbst sehe ich nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne schauen deine Macht und Ehre.
3 Because thy kindness is better than life, my lips shall praise thee:
Denn deine Güte ist besser denn Leben; meine Lippen preisen dich.
4 Thus will I bless thee while I live; in thy name will I lift up my hands.
Daselbst wollte ich dich gerne loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.
5 As with fat and marrow will my soul be satisfied; and with tuneful lips shall my mouth praise thee.
Das wäre meines Herzens Freude und Wonne, wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben sollte.
6 When I remember thee upon my couch, I meditate on thee in the night-watches.
Wenn ich mich zu Bette lege, so denke ich an dich; wenn ich erwache, so rede ich von dir.
7 Because thou hast been a help unto me; and in the shadow of thy wings will I sing rejoicingly.
Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel frohlocke ich.
8 My soul cleaveth unto following thee: me thy right hand upholdeth.
Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go down into the lowest deeps of the earth.
Sie aber stehen nach meiner Seele, mich zu überfallen; sie werden unter die Erde hinunterfahren.
10 They shall be delivered up to the power of the sword: they shall become a prey for jackals.
Sie werden ins Schwert fallen und den Füchsen zuteil werden.
11 But the king shall rejoice in God: every one that sweareth by him shall glorify himself; for the mouth of those that speak falsehood shall be stopped.
Aber der König freut sich in Gott. Wer bei ihm schwört, wird gerühmt werden; denn die Lügenmäuler sollen verstopft werden.

< Psalms 63 >