< Psalms 63 >

1 “A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.” O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry land, and it is faint without water.
O Pathen nang bou ka Pathen na hi; ken lungil tah in nang kahol e. Kalhagao in nadangchah in; twi veilouna gotna mun gamgo ahin ka tahsa pumpin nang ka hin lhangai e.
2 As I have beheld thee in the sanctuary, seeing thy strength and thy glory;
Na mun theng’a kon’in ka hin mun na loupina leh na thaneina chu ka hin mun ahi.
3 Because thy kindness is better than life, my lips shall praise thee:
Na mi ngailutna longlou chu mihem hinkhoma ma sang a phajo ahi; nang ka hin thangvah chim theipoi.
4 Thus will I bless thee while I live; in thy name will I lift up my hands.
Hinkho ka nei laisen nangma thangvah ing kating, nahenga taonan ka khut teni hin domsang ing kate.
5 As with fat and marrow will my soul be satisfied; and with tuneful lips shall my mouth praise thee.
An twipen ka neh sang’in nang’in neihin lunglhaisah jon. Kipah tah in nangma thangvahnan la sangnge.
6 When I remember thee upon my couch, I meditate on thee in the night-watches.
Kalupna mun a limgeh chan nang kagel gel jin, janteng jongle nangma lungel ho kangaito ji e.
7 Because thou hast been a help unto me; and in the shadow of thy wings will I sing rejoicingly.
Nangma eikithopi nahijeh in, na lhaving lim noi ah kipah tah in vahchoila ka san ahi.
8 My soul cleaveth unto following thee: me thy right hand upholdeth.
Na ban thahattah jet lang in det tah in neituh in ahileh keiman nang ka tuhchah in ahi.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go down into the lowest deeps of the earth.
Keima eisumang goho chu hung mangthah diu ahi. Amaho chu leikotong athuhlai pena chu lhalut ding ahiuve.
10 They shall be delivered up to the power of the sword: they shall become a prey for jackals.
Amaho chu chemjam a thidiu sialho anchah anchah a pang diu ahi.
11 But the king shall rejoice in God: every one that sweareth by him shall glorify himself; for the mouth of those that speak falsehood shall be stopped.
Ahinla lengpa chu Pathen a kipah ding ahi. Koi hileh Ama tahsan chan chun athangvah ding, mijouho vang suhthip a umdiu ahi.

< Psalms 63 >