< Psalms 63 >

1 “A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.” O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry land, and it is faint without water.
Salimo la Davide. Pamene anali mʼchipululu cha Yuda. Inu Mulungu, ndinu Mulungu wanga, moona mtima ine ndimakufunafunani; moyo wanga uli ndi ludzu lofuna Inu, thupi langa likulakalaka inu, mʼdziko lowuma ndi lotopetsa kumene kulibe madzi.
2 As I have beheld thee in the sanctuary, seeing thy strength and thy glory;
Inu ndinakuonani ku malo anu opatulika ndipo ndinapenya mphamvu zanu ndi ulemerero wanu.
3 Because thy kindness is better than life, my lips shall praise thee:
Chifukwa chikondi chanu ndi choposa moyo, milomo yanga idzakulemekezani.
4 Thus will I bless thee while I live; in thy name will I lift up my hands.
Ndidzakutamandani masiku onse a moyo wanga, ndipo mʼdzina lanu ndidzakweza manja anga.
5 As with fat and marrow will my soul be satisfied; and with tuneful lips shall my mouth praise thee.
Mudzakhutitsa moyo wanga ndi zonona. Ine ndidzakutamandani ndi mawu anthetemya.
6 When I remember thee upon my couch, I meditate on thee in the night-watches.
Pa bedi panga ndimakumbukira inu; ndimaganiza za Inu nthawi yonse ya usiku.
7 Because thou hast been a help unto me; and in the shadow of thy wings will I sing rejoicingly.
Chifukwa ndinu thandizo langa, ine ndimayimba mu mthunzi wa mapiko anu.
8 My soul cleaveth unto following thee: me thy right hand upholdeth.
Moyo wanga umakangamira Inu; dzanja lanu lamanja limandigwiriziza.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go down into the lowest deeps of the earth.
Iwo amene akufunafuna moyo wanga adzawonongedwa; adzatsikira kunsi kozama kwa dziko lapansi.
10 They shall be delivered up to the power of the sword: they shall become a prey for jackals.
Iwo adzaperekedwa ku lupanga ndi kukhala chakudya cha ankhandwe.
11 But the king shall rejoice in God: every one that sweareth by him shall glorify himself; for the mouth of those that speak falsehood shall be stopped.
Koma mfumu idzakondwera mwa Mulungu; onse amene amalumbira mʼdzina la Mulungu adzalemekeza Mulunguyo, koma pakamwa pa anthu onama padzatsekedwa.

< Psalms 63 >