< Psalms 60 >

1 “To the chief musician upon Shushan'eduth, a Michtham of David, to teach, When he fought with Aram-naharayim, and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Salt Valley twelve thousand [men].” O God, thou hast cast us off, thou hast made a breach in us, thou hast been displeased: restore now unto us [thy favor].
Zborovođi. Po napjevu “Ljiljan svjedočanstva”. Miktam. Davidov. Kad je David izišao protiv Aram Naharajima i protiv Aram Sobe i kad je Joab na povratku potukao dvanaest tisuća Edomaca Bože, ti nas ÓodbÄaci i bojne nam redove prÓobi, razjari se, a sad nas opet vrati!
2 Thou hast caused the earth to quake; thou hast split it: heal her breaches; for she is moved.
Potrese zemlju, rasječe je, zatvori joj usjeline jer se poljuljala.
3 Thou hast caused thy people to see hard things: thou hast made us to drink the wine of confusion.
Zlu si kob na svoj narod navalio, napio nas vinom omamnim.
4 Thou hast given to those that fear thee a banner, to elevate themselves, because of the truth. (Selah)
Al' si i stijeg dao vjernicima svojim da umaknu luku dušmanskom.
5 In order that thy beloved may be delivered: help with thy right hand, and answer me.
Da ti se ljubimci izbave, desnicom pomozi, usliši nas!
6 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and the valley of Succoth will I measure out.
Bog reče u svom Svetištu: “Šekem ću razdijelit' kličući, dolinu Sukot izmjeriti.
7 Mine is Gil'ad, and mine is Menasseh; Ephraim also is the strong-hold of my head; of Judah are my chiefs;
Moj je Gilead, moj Manaše, Efrajim mi kaciga, Judeja žezlo moje!
8 Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: Philistia, triumph thou but over me.
Moab je sud iz kojeg se umivam, na Edom ću baciti obuću, nad Filistejcem slavit' pobjedu!”
9 Who will bring me into the fortified city? who will lead me as far as Edom?
Tko će me dovesti do utvrđena grada, tko će me dovesti do Edoma?
10 Behold, it is thou, O God, who hast cast us off; and thou, O God, goest not forth with our armies.
Zar nećeš ti, o Bože, što nas odbaci? Zar više nećeš, Bože, s četama našim?
11 Give us help against the assailant; for vain is the help of man.
Pomozi nam protiv dušmana, jer ljudska je pomoć ništavna!
12 Through God shall we do valiantly: and he it is that will tread down our assailants.
S pomoću Božjom hrabro ćemo se boriti, a on će zgaziti naše dušmane.

< Psalms 60 >