< Psalms 54 >

1 “To the chief musician on Neginoth, a Maskil of David, When the Ziphim came and said to Saul, Behold, David is hiding himself with us.” O God, by thy name save me, and by thy strength grant me justice.
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphéens vinrent dire à Saül: David est caché parmi nous. O Dieu, sauve-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
2 O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.
O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
3 For strangers [to goodness] are risen up against me, and powerful oppressors seek after my soul: they have not set God before them. (Selah)
Car des étrangers se sont levés contre moi, des hommes violents en veulent à ma vie; ils ne mettent pas Dieu devant leurs yeux. — Séla.
4 Behold, God is a helper unto me: the Lord is among those that uphold my soul.
Voici que Dieu est mon secours, le Seigneur est le soutien de mon âme.
5 He will cause the evil to return upon those that regard me with envy: in thy truth cut them off.
Il fera retomber le mal sur mes adversaires; dans ta vérité, anéantis-les!
6 I will liberally sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Lord; for it is good.
De tout cœur je t'offrirai des sacrifices; je louerai ton nom, Yahweh, car il est bon;
7 For out of all distress hath he delivered me: and my eye hath seen [its desire] on my enemies.
il me délivre de toute angoisse, et mes yeux s'arrêtent avec joie sur mes ennemis.

< Psalms 54 >