< Psalms 51 >

1 “To the chief musician, a psalm of David, When Nathan the prophet came unto him, after he had gone in unto Bath-sheba'.” Be gracious unto me, O God, according to thy kindness: according to the greatness of thy mercies blot out my transgressions.
Aw Khawsa, na lungnaak amak dyt thai ak caming kai ve nim qeen cang lah; na thintlawhnaak ak bau soeih ing ka sai thawlhnaak ve caih law sak cang lah.
2 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
Kang plawng thawlhnaak ve sil law nawhtaw ka thawlhnaak awhkawng ni ciim sak lah.
3 For of my transgressions I have full knowledge; and my sin is before me continually.
Ikawtih, ka sai thawlhnaak ve sim nyng saw, ka thawlhnaak ve ka haiawh awm loet hy.
4 To thee, thee only, have I sinned, and what is evil in thy eyes have I done: —in order that thou mightest be righteous when thou speakest, be justified when thou judgest.
Nang ing ak kalh na, nang aven doengawh, thawlh hawh nawh namik huh awh ak che ik-oeih ce sai hawh vik nyng, cedawngawh awi nak kqawn awh na thymnaak ce dang nawh awi na ceknaak awh thym hyk ti.
5 Behold, in iniquity was I brought forth; and in sin did my mother conceive me.
Ka thang plek awhkawng thawlh qoe hawh nawh, ka nu puk khuiawh thawlh doena ni anik bah qoe hawh.
6 Behold, thou desirest truth in the inward parts: therefore do thou cause me to know wisdom in the recesses [of the heart].
Nang ingtaw ak khui ben awitak doeng ngaih nawh; kawlung am cei dyt awh nang ing cyihnaak ni cawngpyi hyk ti.
7 Cleanse me from sin with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Hyssop ing ni ciim sak nawhtaw, cawhtaw ciim hawh kawng nyng; ni sil nawhtaw, cawhtaw vyl anglakawh bawk hawh kawng nyng.
8 Cause me to hear gladness and joy; that the bones which thou hast crushed may rejoice.
Awmhly kaw zeelnaak awi ce ning zaak sak lah; na ek sak ka quhkhqi ve zeel lah seh.
9 Hide thy face from my sins, and all my iniquities do thou blot out.
Ka thawlhnaak awh na haai thuh nawh kang plawng thawlhnaak ve caih law sak lah.
10 Create unto me a clean heart, O God; and a firm spirit renew thou within me.
Aw Khawsa, kak khuiawh kawlung ciim sai law lah, kang myihla ve thai law sak pang lah.
11 Cast me not away from thy presence; and thy holy spirit do not take from me.
Na ven awhkawng koeh nik khawng valh nawh nang Ciim Myihla awm koeh lo law valh cang.
12 Restore unto me the gladness of thy salvation; and with a liberal spirit do thou support me.—
Na hulnaak zeelnaak ce ni pe tlaih nawhtaw na nim tunaak qap aham boe ak ngai myihla ce ni pe lah.
13 I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.
Cawhtaw ik-oeih ak sai thawlh thlangkhqi ce na lam cawngpyi kawng nyng saw, thlak thawlhkhqi ing na venna hlat law tlaih kawm uh.
14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation; [that] my tongue may sing aloud of thy righteousness.
Aw Khawsa, kai anik hulkung Khawsa, thi lawng sak thawlhnaak awhkawng ni hul cang lah, cawhtaw kam lai ing na dyngnaak laa ce sa kaw.
15 O Lord, open thou my lips, and my mouth shall declare thy praise.
Aw Bawipa, ka hui ve awng law lah, cawhtaw kam kha ing nam kyihnaak ce kqawn kaw.
16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: in burnt-offering hast thou no delight.
Bulnaak awh nak kaw am zeel hy, cek kaa mantaw hawlaw hawh kawng nyng; hyih phumnaak awh awm am zeel bai hyk ti.
17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, wilt thou not despise.
Khawsa a bulnaak khqi taw myihlak kqek ve ni; kawlung kqek nawh kawseetnaak ve ni, Aw Khawsa ve ve nang ing am sit ti kawp ti.
18 Do good in thy favor unto Zion; build thou the walls of Jerusalem.
Na ngaihnaak amyihna Zion ce hang leek sak nawh; Jerusalem vawng ce thawh tlaih lah.
19 Then wilt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt-offering and entire offering: then shall bullocks be offered upon thy altar.
Cawhtaw dyngnaak bulnaak ce awm kawmsaw nang ak khawzeelnaak a cuna hyih phumnaak ce awm hawh kaw; cekcoengawh taw na bawkthang awh vaitawm caikhqi ce nawn law hawh kawm uh.

< Psalms 51 >