< Psalms 5 >

1 “To the chief musician upon Nechiloth, a psalm of David.” To my words give ear, O Lord, have regard to my mediation.
För sångmästaren, till Nehilót; en psalm av David. Lyssna till mina ord, HERRE; förnim min suckan.
2 Listen unto the voice of my loud cry, my King, and my God, when unto thee I pray.
Akta på mitt klagorop, du min konung och min Gud; ty till dig vill jag ställa min bön.
3 O Lord! in the morning do thou hear my voice: in the morning will I set in order [my prayer] before thee, and 1ook up with hope.
HERRE, bittida hör du nu min röst, bittida frambär jag mitt offer till dig och skådar efter dig.
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil cannot abide with thee.
Ty du är icke en Gud som har behag till ogudaktighet; den som är ond får icke bo hos dig.
5 The arrogant cannot stand up before thy eyes: thou hatest all workers of wickedness.
De övermodiga bestå icke inför dina ögon; du hatar alla ogärningsmän.
6 Thou wilt destroy those that speak lies: the man of blood and deceit the Lord abhorreth.
Du förgör dem som tala lögn; de blodgiriga och falska äro en styggelse för HERREN.
7 But as for me—in the abundance of thy kindness will I enter thy house: I will bow myself down before thy holy temple in the fear of thee.
Men jag får gå in i ditt hus, genom din stora nåd; jag får tillbedja i din fruktan, vänd mot ditt heliga tempel.
8 O Lord, lead me in thy righteousness because of those that regard me enviously; make straight before me thy way.
HERRE, led mig genom din rättfärdighet, för mina förföljares skull; gör din väg jämn för mig.
9 For there is not in their mouth any sincerity; their inward part is full of deception; an open sepulchre is their throat: they flatter with their tongue.
Ty i deras mun är intet visst, deras innersta är fördärv, en öppen grav är deras strupe, sin tunga göra de hal.
10 Condemn them, O God: let them fall through their own counsels; for the multitude of their transgressions cast them down; for they have rebelled against thee.
Döm dem, o Gud; må de komma på fall med sina anslag. Driv bort dem för deras många överträdelsers skull, eftersom de äro gensträviga mot dig.
11 Then will rejoice all those that put their trust in thee; for ever will they shout for joy, when thou protectest them: and then will exult in thee those that love thy name.
Men låt alla dem glädjas, som taga sin tillflykt till dig; evinnerligen må de jubla, ty du beskärmar dem; i dig må de fröjda sig, som hava ditt namn kärt.
12 For thou wilt bless the righteous, O Lord; as with a shield wilt thou encompass him with favor.
Ty du, HERRE, välsignar den rättfärdige; du betäcker honom med nåd såsom med en sköld.

< Psalms 5 >