< Psalms 5 >

1 “To the chief musician upon Nechiloth, a psalm of David.” To my words give ear, O Lord, have regard to my mediation.
Al Músico principal: sobre Nehiloth: Salmo de David. ESCUCHA, oh Jehová, mis palabras; considera la meditación mía.
2 Listen unto the voice of my loud cry, my King, and my God, when unto thee I pray.
Está atento á la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, porque á ti oraré.
3 O Lord! in the morning do thou hear my voice: in the morning will I set in order [my prayer] before thee, and 1ook up with hope.
Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; de mañana [me] presentaré á ti, y esperaré.
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil cannot abide with thee.
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: el malo no habitará junto á ti.
5 The arrogant cannot stand up before thy eyes: thou hatest all workers of wickedness.
No estarán los insensatos delante de tus ojos: aborreces á todos los que obran iniquidad.
6 Thou wilt destroy those that speak lies: the man of blood and deceit the Lord abhorreth.
Destruirás á los que hablan mentira: al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová.
7 But as for me—in the abundance of thy kindness will I enter thy house: I will bow myself down before thy holy temple in the fear of thee.
Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: adoraré hacia el templo de tu santidad en tu temor.
8 O Lord, lead me in thy righteousness because of those that regard me enviously; make straight before me thy way.
Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
9 For there is not in their mouth any sincerity; their inward part is full of deception; an open sepulchre is their throat: they flatter with their tongue.
Porque no hay en su boca rectitud: sus entrañas son pravedades; sepulcro abierto su garganta: con su lengua lisonjearán.
10 Condemn them, O God: let them fall through their own counsels; for the multitude of their transgressions cast them down; for they have rebelled against thee.
Desbarátalos, oh Dios; caigan de sus consejos: por la multitud de sus rebeliones échalos, porque se rebelaron contra ti.
11 Then will rejoice all those that put their trust in thee; for ever will they shout for joy, when thou protectest them: and then will exult in thee those that love thy name.
Y alegrarse han todos los que en ti confían; para siempre darán voces de júbilo, porque tú los defiendes: y en ti se regocijarán los que aman tu nombre.
12 For thou wilt bless the righteous, O Lord; as with a shield wilt thou encompass him with favor.
Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; lo cercarás de benevolencia como [con] un escudo.

< Psalms 5 >