< Psalms 5 >

1 “To the chief musician upon Nechiloth, a psalm of David.” To my words give ear, O Lord, have regard to my mediation.
Чуј, Господе, речи моје, разуми помисли моје.
2 Listen unto the voice of my loud cry, my King, and my God, when unto thee I pray.
Слушај вику моју, царе мој и Боже мој! Јер се Теби молим, Господе!
3 O Lord! in the morning do thou hear my voice: in the morning will I set in order [my prayer] before thee, and 1ook up with hope.
Ујутру слушаш глас мој, ујутру стојим пред Тобом, и чекам.
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil cannot abide with thee.
Јер си Ти Бог који неће безакоња; у Тебе нема места ко је зао.
5 The arrogant cannot stand up before thy eyes: thou hatest all workers of wickedness.
Безбожници неће изаћи пред очи Твоје; Ти ненавидиш све који чине безакоње.
6 Thou wilt destroy those that speak lies: the man of blood and deceit the Lord abhorreth.
Потиреш лажљивце; на крвопиоце и лукаве мрзи Господ.
7 But as for me—in the abundance of thy kindness will I enter thy house: I will bow myself down before thy holy temple in the fear of thee.
А ја по великој милости Твојој улазим у дом Твој, и клањам се у светој цркви Твојој са страхом Твојим.
8 O Lord, lead me in thy righteousness because of those that regard me enviously; make straight before me thy way.
Господе! Води ме у правди својој; ради непријатеља мојих поравни преда мном пут свој.
9 For there is not in their mouth any sincerity; their inward part is full of deception; an open sepulchre is their throat: they flatter with their tongue.
Јер нема у устима њиховим истине; у њима је неваљалство; грло им је гроб отворен; на језику им је дволичење.
10 Condemn them, O God: let them fall through their own counsels; for the multitude of their transgressions cast them down; for they have rebelled against thee.
Боже! Не дај им напретка, нека се разбију помисли њихове. За многа неваљалства њихова обори их, јер се побунише на Тебе.
11 Then will rejoice all those that put their trust in thee; for ever will they shout for joy, when thou protectest them: and then will exult in thee those that love thy name.
Па ће се радовати сви који се у Те уздају; довека ће се веселити које Ти заклањаш; дичиће се који љубе име Твоје.
12 For thou wilt bless the righteous, O Lord; as with a shield wilt thou encompass him with favor.
Јер Ти, Господе, благосиљаш праведника, као штитом заклањаш га милошћу својом.

< Psalms 5 >