< Psalms 48 >

1 “A song and psalm by the sons of Korach.” Great is the Lord, and highly praised in the city of our God, [in] his holy mountain.
Псаломска песен на Кореевите синове. Велик е Господ; и твърде достохвален В града на нашия Бог, в Своя свет хълм.
2 A beautiful district, the joy of the whole earth, is mount Zion, the farthest north, the city of the great King.
Красив по възвишеността си, радост на цялата земя, Е хълмът Сион, гдето по северните му страни Е градът на великия цар.
3 God is become known in her palaces as a defence.
В палатите му Бог е познат като прибежище.
4 For, lo, the kings were assembled, they are passed away together.
Защото, ето, царете се събраха; Всички преминаха.
5 They indeed saw—[and] so they were astonished; they were terrified, they were confounded.
Те като видяха почудиха се, Смутиха се, спуснаха се на бяг.
6 Trembling seized on them there, pain, as on a woman in travail.
Трепет ги обзе там, Болки като на раждаща жена.
7 With the east wind thou breakest the ships of Tharshish.
С източния вятър Ти съкрушаваш тарсийските кораби.
8 As we have heard, so have we seen [it] in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Каквото бяхме чули, това и видяхме В града на Господа на Силите, в града на нашия Бог, Който Бог и до века ще утвърди. (Села)
9 We have reflected on thy kindness, O God, in the midst of thy temple.
Размишляваме, Боже, за Твоето милосърдие Всред Твоя храм.
10 As thy name is, O God, so is thy praise over the ends of the earth: of righteousness is thy right hand full.
Според името Ти, Боже, е и хвалата Ти до краищата на земята; Десницата Ти е пълна с правда.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Нека се весели хълмът Сион, Нека се радват Юдовите дъщери. Заради Твоите съдби.
12 Compass Zion about, and walk round about her; number her towers.
Обиколете Сион и обходете го; Пребройте кулите му;
13 Direct your mind to her outer wall, mark carefully her palaces: in order that ye may tell it to the latest generation.
Обърнете внимание в укрепленията му; Разгледайте палатите му; За да го разказвате на поколението подир вас.
14 For this One is God, our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
Защото Тоя Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт.

< Psalms 48 >