< Psalms 47 >

1 “To the chief musician, a psalm for the sons of Korach.” All ye people, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph.
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya wana wa Kora. Pigeni makofi, enyi mataifa yote, mpigieni Mungu kelele za shangwe!
2 For the Lord is most high, fear-inspiring; he is a great king over all the earth.
Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana, Mfalme mkuu juu ya dunia yote!
3 He will subdue people under us, and nations under our feet.
Ametiisha mataifa chini yetu watu wengi chini ya miguu yetu.
4 He will choose for us our inheritance, the excellency of Jacob which he loveth. (Selah)
Alituchagulia urithi wetu, fahari ya Yakobo, aliyempenda.
5 God ascendeth amid a triumphal shout, the Lord, amid the sound of the cornet.
Mungu amepaa kwa kelele za shangwe, Bwana kwa sauti za tarumbeta.
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa, mwimbieni sifa Mfalme wetu, imbeni sifa.
7 For God is King of all the earth: sing ye praises with understanding.
Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote, mwimbieni zaburi za sifa.
8 God reigneth over the nations; God sitteth upon his holy throne.
Mungu anatawala juu ya mataifa, Mungu ameketi juu ya kiti chake cha enzi kitakatifu.
9 The nobles of the people are gathered together, [to be with] the people of the God of Abraham; for unto God belong the shields of the earth: he is greatly exalted.
Wakuu wa mataifa wanakusanyika kama watu wa Mungu wa Abrahamu, kwa kuwa wafalme wa dunia ni mali ya Mungu; yeye ametukuka sana.

< Psalms 47 >