< Psalms 36 >
1 “To the chief musician, by the servant of the Lord, by David.” Saith vice itself to the wicked—so I feel it within my heart— that he should have no dread of God before his eyes.
Dicho de la rebelión del impío en medio de mi corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
2 For he flattereth himself in his own eyes [too much] to find out his iniquity to hate it.
Por tanto se lisonjea en sus ojos para hallar su iniquidad, para aborrecerla.
3 The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para hacer bien.
4 He deviseth wickedness upon his couch; he placeth himself on a way that is not good; evil he despiseth not.
Iniquidad piensa sobre su cama; está sobre camino no bueno, no aborrece el mal.
5 O Lord, into the heavens reacheth thy kindness, thy faithfulness even into the skies.
Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
6 Thy righteousness is like the mountains of God; thy acts of justice like the great deep: man and beast dost thou ever help, O Lord.
Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande; al hombre y al animal conservas, o! Jehová.
7 How precious is thy kindness, O God! And the children of men that seek shelter under the shadow of thy wings, —
¡Cuán ilustre es tu misericordia, o, Dios! y los hijos de Adam se abrigan en la sombra de tus alas.
8 These will be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and of the stream of thy delights wilt thou give them to drink.
Embriagarse han de la grosura de tu casa: y del arroyo de tus delicias los abrevarás.
9 For with thee is the source of life: in thy light shall we see light.
Porque contigo está el manadero de la vida; en tu lumbre veremos lumbre.
10 Draw down continuously thy kindness unto those that acknowledge thee; and thy righteousness to the upright in heart.
Extiende tu misericordia a los que te conocen; y tu justicia a los rectos de corazón.
11 Let not come against me the foot of pride, and let not the hand of the wicked chase me off.
No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.
12 There are fallen the workers of wickedness: they are thrust down, and shall not be able to rise.
Allí cayeron los obradores de iniquidad; fueron rempujados, y no pudieron levantarse.