< Psalms 34 >

1 “By David, when he disguised his reason before Abimelech, who drove him away, and he departed.” I will bless the Lord at all times: continually shall his praise be in my mouth.
Nkunga Davidi mu thangu kavuna lawuka va meso ma Abimeleki bu kankuka ayi Davidi wuyenda. Ndiela yayisa Yave mu zithangu zioso; Nzitusu andi wela ba mu bididi biama mu kadika thangu.
2 My soul shall make her boast in the Lord: the humble shall hear it, and be rejoiced.
Muelꞌama wela kiniemisa mu Yave. Bika badi mu phasi bawa ayi bamona khini.
3 Oh magnify the Lord with me, and let us exalt his name together.
Kembisanu Yave va kimosi ayi minu, bika tuyayisanu dizina diandi va kimosi,
4 I sought the Lord, and he answered me, and from all that I dreaded did he deliver me.
Nditomba Yave, niandi wuphana mvutu ayi niandi wukhula mu zitsisi ziama zioso.
5 They [who] looked unto him, were indeed enlightened, and their faces were not put to the blush.
Batu bobo batala kuidi niandi bakienzulu ayi bizizi biawu bilendi mona tsoni nkutu ko.
6 This poor man cried, and the Lord heard him, and out of all his distresses did he save him.
Nsukami wawu wutela; ayi Yave wunwa ayi wuphukisa mu ziphasi ziandi zioso.
7 The angel of the Lord encampeth round about those who fear him, and delivereth them.
Mbasi Yave yinzungidilanga bobo bankinzikanga Yave ayi wukubakulanga.
8 Experience and see that the Lord is good: happy is the man that trusteth in him.
Lubimba ayi lutala ti Yave widi wumboti; Lusakumunu luidi kuidi mutu wowo wuntombanga suamunu mu niandi.
9 Oh fear the Lord, ye his saints: for there is no want to those who fear him.
Lukinzika Yave beno banlongo bandi. Bila bobo beti kunkinzika, balendi kambu kima ko.
10 The young lions do lack, and suffer hunger; but those who seek the Lord shall not want any good.
Zikhosi zimvonganga ayi zimfuanga nzala vayi bobo bantombanga Yave balendi kambu kima ko.
11 Come, ye children, hearken unto me: the fear of the Lord will I teach you.
Yizanu bana bama, lungua. Ndiela ku lulonga buevi bu kinzikilanga Yave.
12 Who is the man that desireth life, loveth [many] days, that he may see happiness?
Nani mutu mu beno wunzolanga luzingu, ayi tidi mona bilumbu biwombo bi mboti
13 Guard thy tongue from evil, and thy lips from speaking deceit.
Vengumuna ludimi luaku mu mambu mambimbi, ayi bididi biaku mu tuba mambu ma luvunu.
14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Botuka mu mambimbi vayi vanga mamboti. Tomba ndembama ayi landakana yawu.
15 The eyes of the Lord are directed unto the righteous, and his ears unto their cry.
Meso ma Yave mantalanga basonga ayi makutu mandi madi mazibuka bu beti yamikina.
16 [But] the anger of the Lord is against those that do evil, to cut off from the earth their remembrance.
Yave wunsuekanga zizi kiandi kuidi batu bamvanganga mambimbi mu diambu babika buela tebukulu moyo va ntoto.
17 Those cry, and the Lord heareth, and from all their distresses he delivereth them.
Batu basonga banyamikinanga ayi Yave weti kuba wanga ayi wukubakulanga mu ziphasi ziawu zioso.
18 The Lord is nigh unto those that are broken-hearted: and he saveth those that are of a contrite spirit.
Yave widi wufikama vadi batu bobo badi mintima mi kofakana. Ayi wumvukisanga bobo badi pheve yidi mu kiadi kingolo.
19 Many are the afflictions of the righteous; but out of them all the Lord ever delivereth him.
Mutu wusonga wumbuilungu ziphasi ziwombo vayi Yave wunkukulanga mu zizioso.
20 He watcheth all his bones: not one of them is broken.
Niandi wunkebanga mimvesi miandi mioso kadi wumosi wulendi keluka ko.
21 The evil will slay the wicked: and they who hate the righteous shall incur guiltiness.
Mambu mambimbi mela vonda mutu wumbimbi; bobo beti lenda nkua busonga bela bedoso.
22 The Lord redeemeth the soul of his servants: and all that trust in him shall not incur guiltiness.
Yave wunkulanga bisadi biandi, ayi kadi wumosi mu babo bobo bansuaminanga mu niandi kalendi bedoso ko.

< Psalms 34 >