< Psalms 29 >

1 “A psalm of David.” Ascribe unto the Lord, O ye sons of the mighty, ascribe unto the Lord glory and strength.
Davut'un mezmuru Ey ilahi varlıklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,
2 Ascribe unto the Lord the glory of his name; bow down to the Lord in the beauty of holiness.
RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının!
3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thundereth, the Lord—upon mighty waters.
RAB'bin sesi sulara hükmediyor, Yüce Tanrı gürlüyor, RAB engin sulara hükmediyor.
4 The voice of the Lord [resoundeth] with power; the voice of the Lord [resoundeth] with majesty.
RAB'bin sesi güçlüdür, RAB'bin sesi görkemlidir.
5 The voice of the Lord breaketh in pieces the cedars; yea, the Lord shivereth the cedars of Lebanon;
RAB'bin sesi sedir ağaçlarını kırar, Lübnan sedirlerini parçalar.
6 And he maketh them skip like a calf; Lebanon and Siryon like young reems.
Lübnan'ı buzağı gibi, Siryon Dağı'nı yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
7 The voice of the Lord heweth out flames of fire.
RAB'bin sesi şimşek gibi çakar,
8 The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
RAB'bin sesi çölü titretir, RAB Kadeş Çölü'nü sarsar.
9 The voice of the Lord causeth the hinds to start, and maketh bare forests: and in his temple every thing speaketh [of his] glory.
RAB'bin sesi geyikleri doğurtur, Ormanları çıplak bırakır. O'nun tapınağında herkes “Yücesin!” diye haykırır.
10 The Lord sat [enthroned] at the flood: and the Lord will sit as King for ever.
RAB tufan üstünde taht kurdu, O sonsuza dek kral kalacak.
11 The Lord will give strength unto his people: the Lord will bless his people with peace.
RAB halkına güç verir, Halkını esenlikle kutsar!

< Psalms 29 >