< Psalms 29 >
1 “A psalm of David.” Ascribe unto the Lord, O ye sons of the mighty, ascribe unto the Lord glory and strength.
Ascribe to Adonai, you sons of the mighty, ascribe to Adonai kavod ·weighty glory· and strength.
2 Ascribe unto the Lord the glory of his name; bow down to the Lord in the beauty of holiness.
Ascribe to Adonai the kavod ·weighty glory· due to his name. Hawa ·Bow low, prostrate· to worship Adonai in holy array.
3 The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thundereth, the Lord—upon mighty waters.
Adonai’s voice is on the waters. The God of kavod ·weighty glory· thunders, even Adonai on many waters.
4 The voice of the Lord [resoundeth] with power; the voice of the Lord [resoundeth] with majesty.
Adonai’s voice is powerful. Adonai’s voice is full of majesty.
5 The voice of the Lord breaketh in pieces the cedars; yea, the Lord shivereth the cedars of Lebanon;
Adonai’s voice breaks the cedars. Yes, Adonai breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 And he maketh them skip like a calf; Lebanon and Siryon like young reems.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 The voice of the Lord heweth out flames of fire.
Adonai’s voice strikes with flashes of lightning.
8 The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
Adonai’s voice shakes the wilderness. Adonai shakes the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the Lord causeth the hinds to start, and maketh bare forests: and in his temple every thing speaketh [of his] glory.
Adonai’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Kavod ·Weighty glory·!”
10 The Lord sat [enthroned] at the flood: and the Lord will sit as King for ever.
Adonai sat enthroned at the Flood. Yes, Adonai sits as King forever.
11 The Lord will give strength unto his people: the Lord will bless his people with peace.
Adonai will give strength to his people. Adonai will bless his people with peace.