< Psalms 26 >

1 “Of David.” Judge me, O Lord; for I have indeed walked in my integrity: and in the Lord have I trusted; I shall not slip.
Žalm Davidův. Suď mne, Hospodine, nebo já v upřímnosti své chodím, a v tě Hospodina doufám, nepohnuť se.
2 Try me, O Lord, and prove me; purify my reins and my heart.
Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
3 For thy kindness is before my eyes; and I have walked in thy truth.
Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest, a chodím stále v pravdě tvé.
4 I have not sat with men of falsehood, and with dissemblers will I not enter [in communion].
S lidmi marnými nesedám, a s pokrytci v spolek nevcházím.
5 I have hated the assemblage of evil-doers; and with the wicked will I not sit.
V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
6 I will wash in innocency my hands, and I will compass thy altar, O Lord:
Umývám v nevinnosti ruce své, postavuji se při oltáři tvém, Hospodine,
7 That I may publish with a loud voice [my] thanksgiving, and relate all thy wondrous deeds.
Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
8 Lord, I love the site of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
9 Take not away with sinners my soul, nor with men of blood my life;
Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
10 In whose hands are wicked devices, and whose right hand is full of bribes.
V jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
11 But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be gracious unto me.
Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
12 My foot standeth on an even place: in assemblies will I bless the Lord.
Noha má stojí na rovině, v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu.

< Psalms 26 >