< Psalms 24 >

1 “Of David a psalm.” Unto the Lord belongeth the earth with what filleth it, the world and they that dwell therein;
Von David, ein Lied. - Die Erde ist des Herrn und was sie füllt; sein ist die Welt und alles, was da wohnt.
2 For upon seas hath he founded it, and upon rivers hath he established it.
Auf Meere hat er sie gegründet, auf Ströme sie gestellt.
3 Who shall ascend into the mountain of the Lord? and who shall be able to stand in his holy place?
Wer darf den Berg des Herrn besteigen? Wer seinen heiligen Ort betreten?
4 He that is of clean hands, and pure of heart; who hath not lifted up his soul unto falsehood, and hath not sworn deceitfully:
Wer reine Hände hat und lautern Herzens ist, wer nie nach Falschheit giert, dem Wahn nicht huldigt,
5 He shall bear away blessing from the Lord, and [the reward of] righteousness from the God of his salvation.
wer Segen von dem Herrn empfängt und Wohlergehn von seines Heiles Gott.
6 This is the generation of those that adore him, that seek thy presence, [the sons of] Jacob. (Selah)
Also gesinnt ist das Geschlecht, das sein begehrt, und das dein Antlitz, Jakob, sucht. (Sela)
7 Raise your heads, O ye gates; and be raised wide, ye everlasting doors: and let the King of glory enter!
Hebt eure Häupter hoch, ihr Tore. Ihr alten Pforten recket euch! Einzieht der Völkermenge König.
8 Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
Wer ist der Völkermenge König? Der Herr ist es, der Starke und Gewaltige, der Herr, der Kriegsheld. -
9 Raise your heads, O ye gates; and raise [them] up, ye everlasting doors: and let the King of glory enter!
Hebt eure Häupter hoch, ihr Tore. Erhebet sie, ihr alten Pforten! Einzieht der Völkermenge König.
10 Who is then this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory. (Selah)
Wer ist der Völkermenge König? Der Herr der Heeresscharen. Er ist der Völkermenge König. (Sela)

< Psalms 24 >