< Psalms 20 >

1 “To the chief musician, a psalm of David.” May the Lord answer thee on the day of distress; may the name of the God of Jacob protect thee;
To victorie, the salm of Dauid. The Lord here thee in the dai of tribulacioun; the name of God of Jacob defende thee.
2 May he send thee help from the sanctuary, and support thee from Zion;
Sende he helpe to thee fro the hooli place; and fro Syon defende he thee.
3 May he remember all thy meat-offerings, and accept in favor thy burnt-sacrifice. (Selah)
Be he myndeful of al thi sacrifice; and thi brent sacrifice be maad fat.
4 May he grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy resolves.
Yyue he to thee aftir thin herte; and conferme he al thi counsel.
5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God will we upraise our banners: may the Lord fulfill all thy petitions.
We schulen be glad in thin helthe; and we schulen be magnyfied in the name of oure God.
6 Now I know that the Lord saveth his anointed: he will answer him from his holy heavens, with the saving strength of his right hand.
The Lord fille alle thin axyngis; nowe Y haue knowe, that the Lord hath maad saaf his crist. He schal here hym fro his hooly heuene; the helthe of his riyt hond is in poweris.
7 Some [trust] in chariots, and some in horses; but we will invoke the name of the Lord our God.
Thes in charis, and these in horsis; but we schulen inwardli clepe in the name of oure Lord God.
8 They are prostrate and fallen; but we are risen up and stand erect.
Thei ben boundun, and felden doun; but we han rise, and ben reisid.
9 O Lord, save [us]: may the king answer us on the day when we call [on him].
Lord, make thou saaf the kyng; and here thou vs in the dai in which we inwardli clepen thee.

< Psalms 20 >