< Psalms 2 >
1 Wherefore do nations rage, and people meditate a vain thing?
Zašto se bune narodi i plemena pomišljaju zaludne stvari?
2 The kings of the earth raise themselves up, and rulers take counsel together, against the Lord, and against his anointed:
Ustaju carevi zemaljski, i knezovi se skupljaju na Gospoda i na pomazanika njegova.
3 “Let us break asunder their bands, and cast away from us their cords.”
“Raskinimo sveze njihove i zbacimo sa sebe jaram njihov.”
4 He who dwelleth in the heavens will laugh: the Lord will hold them in derision.
Onaj, što živi na nebesima, smije se, Gospod im se potsmijeva.
5 Then will he speak unto them in his anger, and in his displeasure will he terrify them.
Pa im govori u gnjevu svojem i jarošæu svojom zbunjuje ih:
6 [Saying, ] Yet have I appointed my king upon Zion my holy mount.
“Ja sam pomazao cara svojega na Sionu, na svetoj gori svojoj.”
7 I will announce the decree, the Lord hath said unto me, “My son art thou: I have indeed this day begotten thee.
Kazaæu naredbu Gospodnju; on reèe meni: “ti si sin moj, ja te sad rodih.
8 Ask it of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the uttermost ends of the earth.
Išti u mene, i daæu ti narode u našljedstvo, i krajeve zemaljske tebi u državu.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; like a potter's vessel shalt thou dash them in pieces.”
Udariæeš ih gvozdenom palicom; razbiæeš ih kao lonèarski sud.”
10 And now, O ye kings, be wise: take warning, ye judges of the earth.
Sad, carevi, orazumite se; nauèite se sudije zemaljske!
11 Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.
Služite Gospodu sa strahom, i radujte se s trepetom.
12 Do homage to the son, lest he be angry, and ye be lost on the way; for his wrath is so speedily kindled. Happy are all they that put their trust in him.
Poštujte sina, da se ne razgnjevi, i vi ne izginete na putu svome; jer æe se gnjev njegov brzo razgorjeti. Blago svjema koji se u nj uzdaju!