< Psalms 2 >
1 Wherefore do nations rage, and people meditate a vain thing?
Na'a agafare ama mopafima me'nea kumatamimpi vahe'mo'za hara hunakura oku'a nanekea retro nehazage'za, vahe'mo'za nena'a fore osia nanekea oku'a retro hu'za vano nehaze?
2 The kings of the earth raise themselves up, and rulers take counsel together, against the Lord, and against his anointed:
Hagi Ra Anumzamo'ma masavema freno huhamprinte'nea kini ne'mofone, Anumzamofonena hara huznantenakura ama mopafi kini vahetamimo'za retrotra nehazageno, kva vahe'mo'zanena ome eritrua nehaze.
3 “Let us break asunder their bands, and cast away from us their cords.”
Ana hute'za anage nehaze, tagri'ma nofi'ma rerantena'a zana rukampru nehuta, kegavama huneranta'a zana zanatreta fru huta manisune hu'za nehaze.
4 He who dwelleth in the heavens will laugh: the Lord will hold them in derision.
Monafima kini tra'are'ma mani'nea kini ne'mo'a zamagiza neregeno, Ra Anumzamo'a kiza zokago ke hunezmante.
5 Then will he speak unto them in his anger, and in his displeasure will he terrify them.
Ana nehuno arimpahe zampinti kea hunezmino, rimpa akahe ke huno zamazeri koro nehuno amanage hugahie,
6 [Saying, ] Yet have I appointed my king upon Zion my holy mount.
Nagra'ni'a Saioni ruotge agonanire kini ne'ni'a azeri oti'noe.
7 I will announce the decree, the Lord hath said unto me, “My son art thou: I have indeed this day begotten thee.
Ra Anumzamo'ma trakema anaki namiankea zmasamigahue, Ra Anumzamo'a amanage huno nasmie, Kagra nenamofoga maninke'na, menina nagra kavre'na negafa'za hue. (Hibru 1:5-5)
8 Ask it of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the uttermost ends of the earth.
Nantahigege'na ama mopafi kumatmina kami'nena erisanti haresankeno, maka mopamo'a kagri'za segahie.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; like a potter's vessel shalt thou dash them in pieces.”
Kazampina aini azompaka'a erinenka vahera kegava hunezmantenka, mopa kavo rufuzafupeankna hunka, ana vahetmina ana azompareti rufuzafupegahane. (Rev-Hufo hu'nea naneke 2:27)
10 And now, O ye kings, be wise: take warning, ye judges of the earth.
E'ina hu'negu menina kini vahetmimota knare antahi'za e'nerinkeno, ama mopafi kva vahe'mota tamavumro kea antahiho.
11 Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.
Ra Anumzamofona koro hunteta agoraga'a mani'neta eri'zana erinenteta, tamahirahi nere'na koro hunteta agoraga'a mani'neta musena hiho.
12 Do homage to the son, lest he be angry, and ye be lost on the way; for his wrath is so speedily kindled. Happy are all they that put their trust in him.
Aru arimpa ahesigeno'a tamahe fanane hanigi, nemofona agihene, agona hene hiho. Na'ankure teve anefakna huno arimpama he'zamo'a, ame huno ruhagna hugahie. Agripima frakisu'za vahe'mo'za muse hugahaze.