< Psalms 148 >
1 Hallelujah. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
Bawipa taw kyihcah lah uh. Khan nakawng Bawipa ce kyihcah unawh, sawsang soeih awh Bawipa ce kyihcah lah uh.
2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Ak khan ceityihkhqi boeih aw, amah ce kyihcah lah uh.
3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Khawmik ingkaw pihla aw, amah ce kyihcah lah, nangmih aihchi ak ngaihkhqi boeih aw, amah ce kyihcah lah uh.
4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
Nangmih khan ak sangkhqi aw, amah ce kyihcah lah uh.
5 Let them praise the name of the Lord; for he commanded and they were created.
Bawipang ming ce kyihcah lah u seh, kawtih amah ing awi pe nawh ik-oeih a sai na awm hy.
6 And he established them for ever and to eternity: he gave a decree which none shall transgress.
Cekkhqi ce amah a hun boeih awh kumqui dyna tahy, amak khum thai awipeek ce cekkhqi venawh pehy.
7 Praise the Lord from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
Khawmdek awhkawng Bawipa ce kyihcah lah uh, nangmih tuicunli khui awhkaw a sai ik-oeih ak bau soeih khqi ingkaw tuihdungkhqi aw,
8 Fire, and hail, snow, and vapor; thou storm-wind that fulfillest his word;
khawkphla ingkaw kqeek khqi, vyl ingkaw cingmaikhqi, ak awipeek ak ngai khawhli,
9 Ye mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars;
nangmih tlangkhqi ingkaw cungkhqi, ak thaih kawi thingkhqi ingkaw sidar thingkhqi,
10 Ye beasts, and all cattle; creeping things, and winged birds;
kqawng qamsakhqi ingkaw khqinkhqi, qamsa ak zawikhqi ingkaw ak ding phakhqi,
11 Ye kings of the earth, and all nations; ye princes, and all judges of the earth;
khawmdek awhkaw sangpahrangkhqi ingkaw phynlum boeih, nangmih boei a cakhqi ingkaw khawmdek ak ukkungkhqi boeih,
12 Young men and also virgins; old men, together with boys: —
cadawngkhqi ingkaw nulakhqi, pacawngkhqi ingkaw naasenkhqi boeih aw, Bawipa ce kyihcah lah uh.
13 Let them praise the name of the Lord; for his name alone is exalted; his majesty is above earth and heaven.
Cekkhqi ing Bawipang ming ce kyihcah u seh, kawtih anih ang ming doeng ni zoeksang aham a awm; a boeimangnaak taw dek ingkaw khan ak khan awh awm hy.
14 He also exalteth the horn of his people, a praise unto all his pious servants, [even] unto the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah.
Anih ing ak thlangkhqi ham kii hak thawh pehy, ak thlangciimkhqi am kyihcahnaak ing, ak kawlung ing ak zoe khet Israelkhqi kyihcahnaak awm sai pehy. Bawipa taw kyihcah uh.