< Psalms 148 >
1 Hallelujah. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
Tamandani Yehova. Tamandani Yehova, inu a kumwamba, mutamandeni Iye, inu a mlengalenga.
2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Mutamandeni, inu angelo ake onse, mutamandeni, mutamandeni, inu zolengedwa za mmwamba.
3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Mutamandeni, inu dzuwa ndi mwezi, mutamandeni, inu nonse nyenyezi zowala.
4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
Mutamandeni, inu thambo la kumwambamwamba ndi inu madzi a pamwamba pa thambo.
5 Let them praise the name of the Lord; for he commanded and they were created.
Zonse zitamande dzina la Yehova pakuti Iye analamula ndipo zinalengedwa.
6 And he established them for ever and to eternity: he gave a decree which none shall transgress.
Iye anaziyika pa malo ake ku nthawi za nthawi; analamula ndipo sizidzatha.
7 Praise the Lord from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
Tamandani Yehova pa dziko lapansi, inu zolengedwa zikuluzikulu za mʼnyanja, ndi nyanja zonse zakuya,
8 Fire, and hail, snow, and vapor; thou storm-wind that fulfillest his word;
inu zingʼaningʼani ndi matalala, chipale ndi mitambo, mphepo yamkuntho imene imakwaniritsa mawu ake,
9 Ye mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars;
inu mapiri ndi zitunda zonse, inu mitengo ya zipatso ndi mikungudza yonse,
10 Ye beasts, and all cattle; creeping things, and winged birds;
inu nyama zakuthengo ndi ngʼombe zonse, inu zolengedwa zingʼonozingʼono ndi mbalame zowuluka.
11 Ye kings of the earth, and all nations; ye princes, and all judges of the earth;
Inu mafumu a dziko lapansi ndi anthu a mitundu yonse, inu akalonga ndi olamulira a dziko lapansi.
12 Young men and also virgins; old men, together with boys: —
Inu anyamata ndi anamwali, inu nkhalamba ndi ana omwe.
13 Let them praise the name of the Lord; for his name alone is exalted; his majesty is above earth and heaven.
Onsewo atamande dzina la Yehova pakuti dzina lake lokha ndi lolemekezeka; ulemerero wake ndi woopsa pa dziko lapansi pano ndi kumwamba komwe.
14 He also exalteth the horn of his people, a praise unto all his pious servants, [even] unto the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah.
Iye wakwezera nyanga anthu ake, matamando a anthu ake onse oyera mtima, Aisraeli, anthu a pamtima pake. Tamandani Yehova.