< Psalms 146 >

1 Hallelujah. Praise, O my soul, the Lord.
Louvado seja Yah! Louvado seja Yahweh, minha alma.
2 I will praise the Lord throughout my life: I will sing praises unto my God while I have any being.
Enquanto eu viver, vou elogiar Iavé. Cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
3 Put not your trust in princes, in the son of man, in whom there is no salvation.
Não deposite sua confiança em príncipes, em um filho do homem em quem não há ajuda.
4 When his spirit goeth forth, he returneth to his [native] earth: on that very day perish his thoughts.
Seu espírito parte, e ele retorna à terra. Naquele mesmo dia, seus pensamentos perecem.
5 [But] happy is he who hath the God of Jacob for his help, whose hope is on the Lord his God;
Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por sua ajuda, cuja esperança está em Yahweh, seu Deus,
6 Who hath made heaven, and earth, the sea, and all that is therein; who keepeth truth for ever;
que fez o céu e a terra, o mar, e tudo o que há neles; que mantém a verdade para sempre;
7 Who executeth justice for the oppressed: who giveth bread to the hungry: the Lord looseneth the prisoners;
que executa a justiça para os oprimidos; que dá comida a quem tem fome. Yahweh liberta os prisioneiros.
8 The Lord causeth the blind to see; the Lord raiseth up those who are bowed down; the Lord loveth the righteous:
Yahweh abre os olhos dos cegos. Yahweh levanta aqueles que estão curvados. Yahweh ama os justos.
9 The Lord guardeth the strangers; the fatherless and widow he helpeth up; but the way of the wicked he maketh crooked.
Yahweh preserva os estrangeiros. Ele sustenta o órfão de pai e a viúva, mas ele vira o caminho dos malvados de cabeça para baixo.
10 The Lord will reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Hallelujah.
Yahweh reinará para sempre; seu Deus, ó Sião, para todas as gerações. Louvado seja Yah!

< Psalms 146 >