< Psalms 146 >
1 Hallelujah. Praise, O my soul, the Lord.
Dumisani uThixo. Dumisa uThixo mphefumulo wami.
2 I will praise the Lord throughout my life: I will sing praises unto my God while I have any being.
Ngizamdumisa uThixo impilo yami yonke; ngizahlabela indumiso kuNkulunkulu wami nxa ngisaphila.
3 Put not your trust in princes, in the son of man, in whom there is no salvation.
Lingabeki ithemba lenu emakhosini, ebantwini benyama, abangeke basindise.
4 When his spirit goeth forth, he returneth to his [native] earth: on that very day perish his thoughts.
Kuthi umoya wabo ungaphuma, babuyele emhlabathini; mhlalokho nje amacebo ahle abhidlike.
5 [But] happy is he who hath the God of Jacob for his help, whose hope is on the Lord his God;
Ubusisiwe lowo osizo lwakhe lunguNkulunkulu kaJakhobe, othemba lakhe likuThixo uNkulunkulu wakhe.
6 Who hath made heaven, and earth, the sea, and all that is therein; who keepeth truth for ever;
UnguMenzi wamazulu lomhlaba, ulwandle lakho konke okulapho: uThixo owala elokhu ethembekile laphakade.
7 Who executeth justice for the oppressed: who giveth bread to the hungry: the Lord looseneth the prisoners;
Uyabalwela abancindezelwayo anike abalambileyo ukudla. UThixo ukhulula izibotshwa,
8 The Lord causeth the blind to see; the Lord raiseth up those who are bowed down; the Lord loveth the righteous:
uThixo wenza iziphofu zibone, uThixo uyabaphakamisa labo asebebhazalele, uThixo uthanda abalungileyo.
9 The Lord guardeth the strangers; the fatherless and widow he helpeth up; but the way of the wicked he maketh crooked.
UThixo uyabalinda abezizweni asekele izintandane labafelokazi, kodwa anyampise izindlela zababi.
10 The Lord will reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Hallelujah.
UThixo uyabusa nini lanini, uNkulunkulu wakho, wena Ziyoni, ezizukulwaneni zonke. Dumisani uThixo.