< Psalms 145 >

1 “A hymn of praise by David.” I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
दाविदाचे स्तोत्र माझ्या देवा, हे राजा, मी तुझी खूप स्तुती करीन; मी सदासर्वकाळ व कायम तुझ्या नावाचा धन्यवाद करीन.
2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.
प्रत्येक दिवशी मी तुझा धन्यवाद करीन. मी सदासर्वकाळ व कायम तुझ्या नावाचे स्तवन करीन.
3 Great is the Lord, and greatly praised, and his greatness is unsearchable.
परमेश्वर महान आणि परमस्तुत्य आहे; त्याची महानता अनाकलनीय आहे.
4 One generation shall praise thy works to the other, and thy mighty acts shall they declare.
एक पिढी दुसऱ्या पिढीपुढे तुझ्या कृत्यांची प्रशंसा करीत राहील, आणि तुझ्या पराक्रमी कृतीचे वर्णन करतील.
5 On the majestic glory of thy excellence, and on thy wondrous deeds will I meditate.
ते तुझ्या राजवैभवाचा गौरवयुक्त प्रतापाविषयी बोलतील, मी तुझ्या अद्भुत कार्यांचे मनन करीन.
6 And of the might of thy terrible acts shall men converse: and thy greatness will I relate.
ते तुझ्या भयावह कृत्यांच्या पराक्रमाविषयी बोलतील, मी तुझ्या महिमेचे वर्णन करीन.
7 The memorial of thy abundant goodness shall they loudly proclaim, and they shall sing joyfully of thy righteousness.
ते तुझ्या विपुल अशा चांगुलपणाविषयी सांगतील, आणि तुझ्या न्यायीपणाबद्दल गाणे गातील.
8 Gracious and merciful is the Lord, long-suffering, and great in kindness.
परमेश्वर दयाळू आणि कृपाळू आहे, तो मंदक्रोध व अतिदयाळू आहे.
9 The Lord is good to all, and his mercies are over all his works.
परमेश्वर सर्वांना चांगला आहे; त्याची कृपा त्याने केलेल्या सर्व कृत्यांवर आहे.
10 All thy works shall thank thee, O Lord; and thy pious servants shall bless thee.
१०हे परमेश्वरा, तू केलेली सर्व कृत्ये तुला धन्यवाद देतील; तुझे भक्त तुला धन्यवाद देतील.
11 Of the glory of thy kingdom shall they converse, and of thy might shall they speak:
११ते तुझ्या राज्याच्या गौरवाविषयी सांगतील, आणि तुझ्या सामर्थ्याविषयी बोलतील.
12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
१२हे यासाठी की, त्यांनी देवाची पराक्रमी कृत्ये आणि त्याच्या राज्याचे वैभवयुक्त ऐश्वर्य ही मानवजातीस कळवावी.
13 Thy kingdom is a kingdom of all eternities, and thy dominion [subsisteth] throughout all generations.
१३तुझे राज्य युगानुयुग राहणारे राज्य आहे. आणि तुझा राज्याधिकार पिढ्यानपिढ्या टिकणारा आहे.
14 The Lord upholdeth all who are falling, and raiseth up all those who are bowed down.
१४पडत असलेल्या सर्वांना परमेश्वर आधार देतो, आणि वाकलेल्या सर्वांना तो उभे करतो.
15 The eyes of all wait hopefully upon thee, and thou givest them their food in its due season.
१५सर्वांचे डोळे तुझ्याकडे लागतात. आणि तू त्यांना योग्य वेळी त्यांचे अन्न देतोस.
16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living thing.
१६तू आपला हात उघडून प्रत्येक जिवंत प्राण्याची इच्छा तृप्त करतो.
17 Righteous is the Lord in all his ways, and beneficent in all his works.
१७परमेश्वर आपल्या सर्व मार्गात न्यायी आहे; आणि तो आपल्या सर्व कृत्यात दयाळू आहे.
18 The Lord is nigh unto all those who call on him, to all who call on him in truth.
१८जे कोणी त्याचा धावा करतात, जे सत्यतेने त्याचा धावा करतात, त्या सर्वांना परमेश्वर जवळ आहे.
19 The desire of those who fear him will he fulfill, and their cry will he hear, and save them.
१९तो त्याचे भय धरणाऱ्यांची इच्छा पुरवतो; तो त्यांची आरोळी ऐकून त्यांना वाचवतो.
20 The Lord preserveth all those who love him; but all the wicked will he destroy.
२०परमेश्वर आपल्यावर प्रेम करणाऱ्या सर्वांचे रक्षण करतो. परंतु तो वाईटांचा नाश करतो.
21 The praise of the Lord shall my mouth speak: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
२१माझे मुख परमेश्वराची स्तुती करील. सर्व मानवजात त्याच्या पवित्र नावाचा धन्यवाद सदासर्वकाळ व कायम करो.

< Psalms 145 >