< Psalms 145 >

1 “A hymn of praise by David.” I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
(다윗의 찬송 시) 왕이신 나의 하나님이여, 내가 주를 높이고 영원히 주의 이름을 송축하리이다
2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.
내가 날마다 주를 송축하며 영영히 주의 이름을 송축하리이다
3 Great is the Lord, and greatly praised, and his greatness is unsearchable.
여호와는 광대하시니 크게 찬양할 것이라 그의 광대하심을 측량치 못하리로다
4 One generation shall praise thy works to the other, and thy mighty acts shall they declare.
대대로 주의 행사를 크게 칭송하며 주의 능한 일을 선포하리로다
5 On the majestic glory of thy excellence, and on thy wondrous deeds will I meditate.
주의 존귀하고 영광스러운 위엄과 주의 기사를 나는 묵상하리이다
6 And of the might of thy terrible acts shall men converse: and thy greatness will I relate.
사람들은 주의 두려운 일의 세력을 말할 것이요 나도 주의 광대하심을 선포하리이다
7 The memorial of thy abundant goodness shall they loudly proclaim, and they shall sing joyfully of thy righteousness.
저희가 주의 크신 은혜를 기념하여 말하며 주의 의를 노래하리이다
8 Gracious and merciful is the Lord, long-suffering, and great in kindness.
여호와는 은혜로우시며, 자비하시며, 노하기를 더디하시며, 인자하심이 크시도다
9 The Lord is good to all, and his mercies are over all his works.
여호와께서는 만유를 선대하시며 그 지으신 모든 것에 긍휼을 베푸시는도다
10 All thy works shall thank thee, O Lord; and thy pious servants shall bless thee.
여호와여, 주의 지으신 모든 것이 주께 감사하며 주의 성도가 주를 송축하리이다
11 Of the glory of thy kingdom shall they converse, and of thy might shall they speak:
저희가 주의 나라의 영광을 말하며 주의 능을 일러서
12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
주의 능하신 일과 주의 나라의 위엄의 영광을 인생에게 알게 하리이다
13 Thy kingdom is a kingdom of all eternities, and thy dominion [subsisteth] throughout all generations.
주의 나라는 영원한 나라이니 주의 통치는 대대에 이르리이다
14 The Lord upholdeth all who are falling, and raiseth up all those who are bowed down.
여호와께서는 모든 넘어지는 자를 붙드시며 비굴한 자를 일으키시는도다
15 The eyes of all wait hopefully upon thee, and thou givest them their food in its due season.
중생의 눈이 주를 앙망하오니 주는 때를 따라 저희에게 식물을 주시며
16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living thing.
손을 펴사 모든 생물의 소원을 만족케 하시나이다
17 Righteous is the Lord in all his ways, and beneficent in all his works.
여호와께서는 그 모든 행위에 의로우시며 그 모든 행사에 은혜로우시도다
18 The Lord is nigh unto all those who call on him, to all who call on him in truth.
여호와께서는 자기에게 간구하는 모든 자 곧 진실하게 간구하는 모든 자에게 가까이 하시는도다
19 The desire of those who fear him will he fulfill, and their cry will he hear, and save them.
저는 자기를 경외하는 자의 소원을 이루시며 또 저희 부르짖음을 들으사 구원하시리로다
20 The Lord preserveth all those who love him; but all the wicked will he destroy.
여호와께서 자기를 사랑하는 자는 다 보호하시고 악인은 다 멸하시리로다
21 The praise of the Lord shall my mouth speak: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
내 입이 여호와의 영예를 말하며 모든 육체가 그의 성호를 영영히 송축할지로다!

< Psalms 145 >