< Psalms 141 >

1 “A psalm of David.” O Lord, I call thee, hasten unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.
En psalm av David. HERRE, jag ropar till dig, skynda till mig; lyssna till min röst, då jag nu ropar till dig.
2 May my prayer be valued as incense before thee, the lifting up of my hands, as the evening offering.
Min bön gälle inför dig såsom ett rökoffer, mina händers upplyftande såsom ett aftonoffer.
3 Set, O Lord, a watch unto my mouth: keep a guard at the door of my lips.
Sätt, o HERRE, en vakt för min mun, bevaka mina läppars dörr.
4 Permit not my heart to incline after any evil thing, to practise deeds in wickedness with men that are doers of wrong: and let me not eat of their dainties.
Låt icke mitt hjärta vika av till något ont, till att öva ogudaktighetens gärningar tillsammans med män som göra vad orätt är; av deras läckerheter vill jag icke äta.
5 If the righteous strike me, it is a kindness; and if he reprove me, it is [as] oil poured on the head, my head shall not refuse it; for yet my prayer also [is offered] in their sufferings.
Må den rättfärdige slå mig i kärlek och straffa mig; det är såsom olja på huvudet, och mitt huvud skall icke försmå det. Ty ännu en tid, så skall min bön uppfyllas, genom att det går dem illa;
6 Are their judges fallen down through means of a rock: then will they listen to my words; for they are pleasant.
deras ledare skola störtas ned utför klippan, och man skall då höra att mina ord äro ljuvliga.
7 As when one cutteth in and splitteth open the earth: so are our bones scattered for the mouth of the grave. (Sheol h7585)
Såsom när man har plöjt och ristat upp jorden, så ligga våra ben kringströdda vid dödsrikets rand. (Sheol h7585)
8 For unto thee, O Eternal Lord, are my eyes directed; in thee do I trust: pour not out my life.
Ja, till dig, HERRE, Herre, se mina ögon; till dig tager jag min tillflykt, förkasta icke min själ.
9 Guard me from the power of the snare which they have laid for me, and the traps of the wrong-doers.
Bevara mig för de snaror som de lägga ut på min väg och för ogärningsmännens giller.
10 Let the wicked fall into their own nets, altogether—while I pass safely by.
De ogudaktiga falle i sina egna garn, medan jag går oskadd förbi.

< Psalms 141 >