< Psalms 141 >

1 “A psalm of David.” O Lord, I call thee, hasten unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.
מזמור לדוד יהוה קראתיך חושה לי האזינה קולי בקראי לך׃
2 May my prayer be valued as incense before thee, the lifting up of my hands, as the evening offering.
תכון תפלתי קטרת לפניך משאת כפי מנחת ערב׃
3 Set, O Lord, a watch unto my mouth: keep a guard at the door of my lips.
שיתה יהוה שמרה לפי נצרה על דל שפתי׃
4 Permit not my heart to incline after any evil thing, to practise deeds in wickedness with men that are doers of wrong: and let me not eat of their dainties.
אל תט לבי לדבר רע להתעולל עללות ברשע את אישים פעלי און ובל אלחם במנעמיהם׃
5 If the righteous strike me, it is a kindness; and if he reprove me, it is [as] oil poured on the head, my head shall not refuse it; for yet my prayer also [is offered] in their sufferings.
יהלמני צדיק חסד ויוכיחני שמן ראש אל יני ראשי כי עוד ותפלתי ברעותיהם׃
6 Are their judges fallen down through means of a rock: then will they listen to my words; for they are pleasant.
נשמטו בידי סלע שפטיהם ושמעו אמרי כי נעמו׃
7 As when one cutteth in and splitteth open the earth: so are our bones scattered for the mouth of the grave. (Sheol h7585)
כמו פלח ובקע בארץ נפזרו עצמינו לפי שאול׃ (Sheol h7585)
8 For unto thee, O Eternal Lord, are my eyes directed; in thee do I trust: pour not out my life.
כי אליך יהוה אדני עיני בכה חסיתי אל תער נפשי׃
9 Guard me from the power of the snare which they have laid for me, and the traps of the wrong-doers.
שמרני מידי פח יקשו לי ומקשות פעלי און׃
10 Let the wicked fall into their own nets, altogether—while I pass safely by.
יפלו במכמריו רשעים יחד אנכי עד אעבור׃

< Psalms 141 >