< Psalms 140 >

1 “To the chief musician, a psalm of David.” Deliver me, O Lord, from an evil man; from a man of violence do thou keep me;
Escápame, o! Jehová, de hombre malo: de varón de iniquidades guárdame:
2 Who think over evil [resolves] in their heart, [who] every day are gathered together for war.
Que pensaron males en el corazón: cada día juntaron contiendas.
3 They have sharpened their tongues like a serpent: the poison of the adder is under their lips. (Selah)
Aguzaron su lengua como la serpiente: veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Preserve me, O Lord, from the hands of the wicked, from the man of violence do thou keep me, who think of overthrowing my steps.
Guárdame, o! Jehová, de manos de impío, de varón de injurias guárdame: que han pensado de rempujar mis pasos.
5 The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the side of [my] track; traps have they set for me. (Selah)
Soberbios me han escondido lazo y cuerdas: han tendido red: en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 I have said unto the Lord, Thou art my God: give ear, O Lord, to the voice of my supplications.
He dicho a Jehová: Dios mío eres tú: escucha, o! Jehová, la voz de mis ruegos.
7 O thou Eternal Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head on the day of battle.
Jehová, Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 Grant not, O Lord, the longings of the wicked; suffer not his wicked device to succeed: lest they exalt themselves. (Selah)
No des, o! Jehová, al impío sus deseos: no saques en efecto su pensamiento, y se ensoberbezcan. (Selah)
9 [As for] the heads of those that encompass me about, let the mischief of their own lips cover them.
La cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Let burning coals be cast upon them: let them be thrown into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
Caigan sobre ellos brasas: en el fuego les haga Dios caer: en profundos hoyos, de donde no salgan.
11 Let not the man of an [evil] tongue be established on the earth: may evil hunt down the violent man to his downfall.
El varón de lengua no sea firme en la tierra: al varón de injuria cace el mal para rempujones.
12 I know that the Lord will procure right for the afflicted, [and] justice for the needy.
Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, el juicio de los menesterosos.
13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell before thy presence.
Ciertamente los justos alabarán tu nombre: los rectos estarán en tu presencia.

< Psalms 140 >