< Psalms 138 >

1 “By David.” I will praise thee with my whole heart: before [thee], O God, will I sing praise unto thee.
David kah Ka lungbuei boeih neh nang kan uem vetih pathen rhoek hmaiah nang kan tingtoeng ni.
2 I will bow myself down before thy holy temple, and I will thank thy name for thy kindness and for thy truth; for thou hast magnified above all thy name thy promise.
Na bawkim cim taengla ka bakop vetih na sitlohnah neh na oltak dongah na ming te ka uem ni. A cungkuem soah na ming neh na olthui ni na pomsang.
3 On the day when I called didst thou answer me, and raise me up with strength in my soul.
Kang khue khohnin vaengah khaw kai nan doo tih ka hinglu dongkah sarhi neh kai nan hloep.
4 All the kings of the earth will give thanks unto thee, O Lord, when they hear the promises of thy mouth.
Na ol na ka a yaak uh coeng dongah diklai manghai boeih loh BOEIPA nang te n'uem uh saeh.
5 And they will sing on the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.
BOEIPA kah thangpomnah tah khuet pai tih BOEIPA kah longpuei te khaw hlai uh pai saeh.
6 For exalted is the Lord, yet doth he regard the lowly; but the proud he punisheth from afar.
BOEIPA tah sang ngawn cakhaw a tlarhoel te a hmuh dongah kopoek sang te khohla bangsang lamloh a hmat.
7 If I should walk in the midst of distress, thou wilt revive me: against the wrath of my enemies wilt thou stretch forth thy hand, and thy right hand will save me.
Citcai lakli ah ka pongpa cakhaw ka thunkha rhoek kah thintoek lamloh kai nan hing sak. Na kut na yueng tih na bantang kut neh kai nan khang.
8 The Lord will accomplish [all] in my behalf; O Lord, thy kindness endureth for ever: the works of thy own hands do not abandon.
BOEIPA loh kai ham hma a khah ni. BOEIPA nang kah sitlohnah tah kumhal duela a cak dongah na kut dongkah bibi khaw na duem pawh.

< Psalms 138 >