< Psalms 137 >
1 By the rivers of Babylon, there we sat, and we also wept when we remembered Zion.
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos y llorábamos, acordándonos de Sión.
2 Upon the willows in her midst had we hung up our harps.
En los sauces de aquella tierra colgábamos nuestras cítaras;
3 For there our captors demanded of us the words of song; and those that mocked us, joy, [saying, ] Sing for us one of the songs of Zion.
porque allí nuestros raptores nos pedían cánticos, y nuestros atormentadores alegría: “Cantadnos de los cantares de Sión.”
4 How should we sing the song of the Lord on the soil of the stranger?
¿Cómo cantar un cántico de Yahvé en tierra extraña?
5 If I forget thee, O Jerusalem, may my right hand forget—.
Si yo te olvido, oh Jerusalén, olvídese de sí mi diestra.
6 May my tongue cleave to my palate if I do not remember thee: if I recall not Jerusalem at the head of my joy.
Péguese mi lengua a mi paladar, si no me acordare de ti; si no pusiese a Jerusalén por encima de toda alegría.
7 Remember, O Lord, unto the children of Edom the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, even to her very foundation.
Acuérdate, Yahvé, contra los hijos de Edom, del día de Jerusalén. Ellos decían: “¡Arrasad, arrasadla hasta los cimientos!”
8 O daughter of Babylon, who art wasted: happy he, that repayeth thee thy recompense for what thou hast done to us.
Hija de Babilonia, la devastada: dichoso aquel que ha de pagarte el precio de lo que nos hiciste.
9 Happy he, that seizeth and dasheth thy babes against the rock.
¡Dichoso el que tomará tus pequeñuelos y los estrellará contra la peña!