< Psalms 130 >

1 “A song of the degrees.” Out of the depths have I called thee, O Lord.
Svētku dziesma. No dziļumiem es Tevi piesaucu, Kungs.
2 Lord, listen to my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.
Ak Kungs, klausi manu balsi, lai Tavas ausis uzmana uz manas sirds lūgšanas balsi.
3 If thou, Lord, shouldst treasure up iniquities, O Lord, who would be able to stand?
Ja Tu, Kungs, gribi noziegumus pielīdzināt, - ak Kungs, kas pastāvēs?
4 But with thee there is forgiveness, in order that thou mayest be feared.
Bet pie Tevis ir piedošana, lai Tevi bīstas.
5 I hope for the Lord, my soul doth hope, and for his word do I wait.
Es gaidu uz To Kungu, mana dvēsele gaida, un es ceru uz Viņa vārdu.
6 My soul [waiteth] for the Lord, more than they that watch for the morning expect the morning.
Mana dvēsele gaida uz To Kungu vairāk nekā uz rīta gaismu sargi, kas rītu gaida.
7 Let Israel wait for the Lord; for with the Lord there is kindness, and with him is redemption in abundance;
Israēls lai cerē uz To Kungu, jo pie Tā Kunga ir žēlastība un daudz pestīšanas pie Viņa.
8 And he wilt surely redeem Israel from all his iniquities.
Un Viņš atpestīs Israēli no visiem viņa noziegumiem.

< Psalms 130 >