< Psalms 130 >

1 “A song of the degrees.” Out of the depths have I called thee, O Lord.
Cantique graduel. Du fond des abîmes je t'implore, Éternel!
2 Lord, listen to my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.
Seigneur, entends ma voix! Que ton oreille soit attentive à ma prière!
3 If thou, Lord, shouldst treasure up iniquities, O Lord, who would be able to stand?
Si tu gardes la mémoire des transgressions, Éternel, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
4 But with thee there is forgiveness, in order that thou mayest be feared.
Mais non, le pardon est par devers toi, afin qu'on te craigne.
5 I hope for the Lord, my soul doth hope, and for his word do I wait.
J'espère dans l'Éternel, mon âme espère, et je compte sur sa promesse.
6 My soul [waiteth] for the Lord, more than they that watch for the morning expect the morning.
Mon âme attend l'Éternel, plus que la sentinelle n'attend le matin, que la sentinelle n'attend le matin.
7 Let Israel wait for the Lord; for with the Lord there is kindness, and with him is redemption in abundance;
Israël, espère dans l'Éternel! car la miséricorde est par devers l'Éternel, et Il a par devers lui un trésor de rédemption.
8 And he wilt surely redeem Israel from all his iniquities.
Et Il rachètera Israël de toutes ses transgressions.

< Psalms 130 >