< Psalms 130 >
1 “A song of the degrees.” Out of the depths have I called thee, O Lord.
Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!
2 Lord, listen to my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.
Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
3 If thou, Lord, shouldst treasure up iniquities, O Lord, who would be able to stand?
Si tu tenais compte de nos fautes, Seigneur, qui pourrait subsister devant toi?
4 But with thee there is forgiveness, in order that thou mayest be feared.
Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
5 I hope for the Lord, my soul doth hope, and for his word do I wait.
J’Espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
6 My soul [waiteth] for the Lord, more than they that watch for the morning expect the morning.
Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
7 Let Israel wait for the Lord; for with the Lord there is kindness, and with him is redemption in abundance;
Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.
8 And he wilt surely redeem Israel from all his iniquities.
C’Est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.