< Psalms 13 >

1 “To the chief musician, a psalm of David.” How long, O Lord, wilt thou forget me continually! how long wilt thou hide thy face from me?
[Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.] Bis wann, Jehova, willst du meiner vergessen immerdar? Bis wann willst du dein Angesicht vor mir verbergen?
2 How long shall I have to devise resolves in my soul, with grief in my heart daily? how long shall my enemy exalt himself over me?
Bis wann soll ich Ratschläge hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen bei Tage? Bis wann soll sich mein Feind über mich erheben?
3 Look down, answer me, O Lord my God! enlighten my eyes, that I may not sleep the sleep of death;
Schaue her, antworte mir, Jehova, mein Gott! erleuchte meine Augen, daß ich nicht entschlafe zum Tode,
4 That my enemy may not say, I have overcome him; that my assailants may not be glad when I am moved.
daß mein Feind nicht sage: Ich habe ihn übermocht! meine Bedränger nicht frohlocken, wenn ich wanke.
5 But I trust in thy kindness, let my heart be glad because of thy salvation:
Ich aber, ich habe auf deine Güte vertraut; mein Herz soll frohlocken über deine Rettung.
6 I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me.
Ich will Jehova singen, denn er hat wohlgetan an mir.

< Psalms 13 >