< Psalms 129 >

1 “A song of the degrees.” Many a time have they assailed me from my youth, so should Israel say;
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Muchos enemigos me han atacado desde que era joven. Que todo Israel diga:
2 Many a time have they assailed me from my youth: yet have they not prevailed against me.
Muchos enemigos me han atacado desde que era joven, pero nunca me vencieron.
3 Upon my back have ploughmen ploughed; they have drawn long their furrows:
Me golpearon en la espalda, dejando largos surcos como si hubiera sido golpeado por un granjero.
4 [Yet] the Lord is righteous; he hath cut asunder the cords of the wicked.
Pero el Señor hace lo correcto: me liberado de las ataduras de los impíos.
5 May all be put to shame and turned backward that hate Zion;
Que todos los que odian Sión sean derrotados y humillados.
6 May they become like the grass of the roofs, which withereth before it is pulled up;
Que sean como la grama que crece en los techos y se marchita antes de que pueda ser cosechada,
7 Wherewith the mower filleth not his hand; nor his arm he that bindeth sheaves.
y que no es suficiente para que un segador la sostenga, ni suficiente para que el cosechador llene sus brazos.
8 Nor do they who pass by say, The blessing of the Lord be with you: we bless you in the name of the Lord.
Que al pasar nadie les diga, “La bendición del Señor esté sobre ti, te bendecimos en el nombre del Señor”.

< Psalms 129 >