< Psalms 129 >
1 “A song of the degrees.” Many a time have they assailed me from my youth, so should Israel say;
“Masansan a rautendak sipud pay kinaagtutubok,” ibaga koma ti Israel.
2 Many a time have they assailed me from my youth: yet have they not prevailed against me.
“Masansan a rautendak sipud pay kinaagtutubok, ngem saandak latta a naparmek.
3 Upon my back have ploughmen ploughed; they have drawn long their furrows:
Nagarado iti likodak dagiti agar-arado; pinaatiddogda dagiti gulgulisda.
4 [Yet] the Lord is righteous; he hath cut asunder the cords of the wicked.
Nalinteg ni Yahweh; pinutedna dagiti tali dagiti nadangkes.”
5 May all be put to shame and turned backward that hate Zion;
Maibabainda koma amin ken tumallikodda, dagiti manggurgura iti Sion.
6 May they become like the grass of the roofs, which withereth before it is pulled up;
Agbalinda koma a kasla iti ruot kadagiti tuktok ti balay a magango sakbay a dumakkel,
7 Wherewith the mower filleth not his hand; nor his arm he that bindeth sheaves.
a saanna a mapunno iti ima ti aggapgapas wenno ti barukong ti agrepreppet iti apit.
8 Nor do they who pass by say, The blessing of the Lord be with you: we bless you in the name of the Lord.
Saan koma nga ibaga dagiti lumabas, “Maadda koma kadakayo ti bendision ni Yahweh; bendisionandakayo iti nagan ni Yahweh.”