< Psalms 123 >

1 “A song of the degrees.” Unto thee do I lift up my eyes, O thou that dwellest in the heavens.
都もうでの歌 天に座しておられる者よ、わたしはあなたにむかって目をあげます。
2 Behold, as the eyes of servants are directed unto the hand of their masters, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress: thus are our eyes directed unto the Lord our God, until he be gracious unto us.
見よ、しもべがその主人の手に目をそそぎ、はしためがその主婦の手に目をそそぐように、われらはわれらの神、主に目をそそいで、われらをあわれまれるのを待ちます。
3 Be gracious unto us, O Lord! be gracious unto us; for we are overburdened with contempt.
主よ、われらをあわれんでください。われらをあわれんでください。われらに侮りが満ちあふれています。
4 Our soul is overburdened with the scorn of those who are at ease, with the contempt of the proud oppressors.
思い煩いのない者のあざけりと、高ぶる者の侮りとは、われらの魂に満ちあふれています。

< Psalms 123 >