< Psalms 122 >

1 “A song of the degrees by David.” I was rejoiced when they said unto me, Unto the house of the Lord let us go.
Thaburi ya Daudi Nĩndakenire hamwe na arĩa maanjĩĩrire atĩrĩ, “Nĩtũthiĩ nyũmba ya Jehova.”
2 Our feet are now standing within thy gates, O Jerusalem!
Magũrũ maitũ marũgamĩte ihingo-inĩ ciaku, wee Jerusalemu.
3 Jerusalem, which art built as a city wherein all associate together.
Jerusalemu rĩakĩtwo ta itũũra inene rĩnyitithanĩtio wega.
4 For thither go up the tribes of the Lord, as a testimony for Israel, to give thanks unto the name of the Lord.
Kũu nĩkuo mĩhĩrĩga yambataga, o yo mĩhĩrĩga ya Jehova, ĩgathiĩ kũgooca rĩĩtwa rĩa Jehova kũringana na mawatho marĩa aheete Isiraeli.
5 For there are placed chairs for [giving] judgment, the chairs for the house of David.—
Kũu nĩkuo kũigĩtwo itĩ cia ũnene cia atuanĩri ciira, o cio itĩ cia ũnene cia nyũmba ya Daudi.
6 Pray ye for the peace of Jerusalem; may those that love thee prosper.
Hoerai Jerusalemu thayũ: “Arĩa makwendete marotũũra na thayũ.
7 May there be peace within thy walls, prosperity within thy palaces,
Kũrĩa thingo ciaku ciirigĩire kũrogĩa na thayũ, naguo ũgitĩri ũgĩe ciikaro-inĩ ciaku cia ũthamaki.”
8 For the sake of my brethren and my friends, let me now speak, Peace be within thee.
Nĩ ũndũ wa ariũ a baba na arata, nguuga atĩrĩ, “Thayũ ũrogĩa thĩinĩ waku.”
9 For the sake of the house of the Lord our God, will I seek thy good.
Nĩ ũndũ wa nyũmba ya Jehova Ngai witũ, caragia ũgaacĩru waku.

< Psalms 122 >